Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接頭辞
  [(1)りょう]  [liter]    meaning:  both  rank: 2
☆ 両チーム共得点できなかった ⇨ Both teams failed to score


More examples:
  • 両国は国交樹立した ⇨ The two countries established a diplomatic relationship
  • 両者にいはい ⇨ There is no difference between the two
  • さと安全性を両立したヘルメット ⇨ A helmet that realized lightness and safety without any compromise
  • 両者に差異い ⇨ There is little difference between the two
  • 両国は貿易協定結んだ ⇨ The two countries signed a commerce agreement
  • 両親の喧嘩のとばっちりを食った ⇨ I got caught in the crossfire of my parents fighting
  • 両社は合併する可能性濃厚になった ⇨ The possibility has become strong, it has become very likely, that the two companies will merge
  • 両方共使ってみたが、余り差はなかった ⇨ I tried both of them but didn’t find that much difference
  • しい税法には賛否両論がある (さんぴりょうろん) ⇨ The new tax laws have opinions both for and against
  • 両政党は対立した ⇨ The two political parties sharply disagreed with each other
  • に両親をくした ⇨ He lost his parents when he was little
  • 両者とも歩み寄りの姿勢せない ⇨ The both sides are showing any sign of compromise
  • 両国の親睦めるための ⇨ Events to foster good relationships between the two countries
  • 両党の主張折衷した ⇨ A proposal which is a compromise of the stances of the two parties
  • 両社は携帯電話市場競合している ⇨ The two companies are competing in the cell phone market