► 形容動詞
丈夫 [じょうぶ] meaning: health rank: 1
☆ うちの子供は体が丈夫だ ⇨ My kids have strong bodies, are very healthy (☛ Physically strong and not prone to illness)
丈夫 [じょうぶ] meaning: strong rank: 1
☆ この箱は余り丈夫でない ⇨ This box is not very strong (☛ Do not break easily. Usually only used for simpler everyday items, and not for machinery or electronics)
More examples:
- 大丈夫?横になったほうが良いんじゃない? ⇨ Are you OK? Maybe you should lie down
- 側は丈夫そうに見える ⇨ The outside, shell, looks very sturdy
- 急に大丈夫な気がしてきた ⇨ Suddenly I’ve started feeling things will be OK
- これだけあれば大方大丈夫だろう ⇨ This much will probably do it
- 僕が側についているから大丈夫だよ ⇨ I will be by your side so you will be OK
- まあ、これで大丈夫でしょう ⇨ Well, I think this should take care of it
- 心配しなくても大丈夫ですよ ⇨ It is OK if you don’t worry. You don’t have to worry
- こんなんで本当に大丈夫? ⇨ Is this really be OK? Will this really do it? Is this really enough?
- 顔色が悪いけど大丈夫? ⇨ Are you OK? You look very pale
- 大丈夫、気のせいだって ⇨ Everything is fine. It is just your mind
- 大丈夫だってば! ⇨ Like I’ve been saying, it’s gonna be OK!
- 万一私が死んでも子供達は大丈夫だ ⇨ My kids will be OK even if I die
- 応急修理はしたので一先ずは大丈夫だ ⇨ I did a quick repair, so it is safe for now
- 大丈夫? ⇨ Are you OK?
- そんなに気を回してもらわなくても大丈夫ですよ ⇨ You don’t have to worry that much about me. You don’t have to be that tactful