► 名詞
一日中 [いちにちじゅう] meaning: day rank: 1
☆ 彼は一日中仕事をしている ⇨ He is working all day (☛ All day. Often pronounced いちんちじゅう in conversation)
More examples:
- 一日中体を動かさずにいるのは不健康だ ⇨ It is unhealthy not to move your body, be inactive, all day
- 一日中働いた後やっと食事にありついた ⇨ I finally got something to eat after working all day long
- 一日中歩き回って疲れちゃった ⇨ I walked around all day and I’m really tired
- 今日は一日中外に出なかった ⇨ I didn’t go outside all day today
- 一日中働いてくたびれた ⇨ I worked all day and I am spent
- 一日中叫んでいたら声が枯れてしまった ⇨ I lost my voice after shouting all day long
- 私は毎日一日中座ったままだ ⇨ I sit all day every day
- 一日中会議して何の仕事も片付かない ⇨ Have meetings all day and no work is getting done
- 一日中立ちっ放しで足が疲れた ⇨ I’ve been standing all day and my legs are tired
- 一日中街を歩き回った ⇨ I walked around the town all day long
- 一日中歩いてもうくたくただ ⇨ I am exhausted after walking all day
- 一日中ドタバタするばかりで殆ど仕事にならなかった ⇨ I was just busy for no good reason and didn’t really get anything done
- 彼は一日中野良仕事をしていた ⇨ He worked on the farm field all day
- 気温は一日中氷点の上にあった ⇨ The temperature was above the freezing point all day
- 一日中走り回ってもうぐったりだ ⇨ I’ve been running around all day and am exhausted