名詞
wound [!ウーン(ド)] 主旨: 怪我 重要度: 1
☆ An open wound ⇨ 開いた傷 (備考: 特に体表面の開いた傷)
☆ Emotional wounds ⇨ 感情、心、の傷 (備考: 痛みがあることを強調する傷)
成句
lick wounds [口語] 主旨: 回復 重要度: 4
☆ He is still licking his wounds after the defeat ⇨ 負けた後彼はまだ傷を舐めている、立ち直ろうとしている (備考: 日本語の「傷を舐める」のように「弱音を吐く」の意味は無い)
動詞
wound [!ウーン(ド)] 主旨: 痛める 重要度: 1
☆ He was badly wounded in the battle ⇨ 彼は戦闘中に重傷を負った (備考: 特に激しい怪我)
☆ Wounded animals are dangerous ⇨ 手負いの動物は危険だ (備考: 特に激しい怪我)
他の例文:
- I ran water over the wound ⇨ 僕は傷に水を走らせた、水で傷をすすいだ
- The nurse dressed the wound ⇨ 看護婦が傷の手当をした、薬をつけ包帯をした
- The doctor stitched up the wound ⇨ 医者は傷を縫い合わせた
- He rinsed the wound with clean water ⇨ 彼は傷をきれいな水ですすいだ
- The wound needed 10 stitches ⇨ その傷は10針が必要だった
- Puss was oozing out of the wound ⇨ 傷から膿が滲み出ていた
- His guts were spilled from the wound ⇨ 傷口から彼の内臓が飛び出していた
- A bite wound ⇨ 噛まれた傷
- The doctor sutured up the wound ⇨ 医者は傷を縫合した
- He wound up as an assistant for a movie director ⇨ 彼は映画監督の助手になった
- The wound was not properly cared for ⇨ その傷は適切に手当されていなかった
- An open wound ⇨ 開いた傷
- The blood gushed from the wound ⇨ 傷口から血が噴いた
- A jagged wound ⇨ ギザギザに裂けた傷
- The wound still burns ⇨ 傷はまだ焼けるように痛む