名詞
treat 主旨: 払う 重要度: 3
☆ Don’t worry about it, it is my treat ⇨ 心配しないで、私のおごりだから
treat 主旨: 良い 重要度: 3
☆ The concert was a real treat ⇨ そのコンサートは本当に楽しかった
成句
in for a treat 主旨: 良い 重要度: 3
☆ If you love handmade pies, you’re in for a treat at her place ⇨ 自家製のパイが好きだったら、彼女の家で素晴らしいのが待っている
動詞
treat 主旨: 扱う 重要度: 1
☆ Don’t treat me like a fool ⇨ 私をバカ扱いするな
☆ They treated me as their own daughter ⇨ 彼等は私を自分達の娘のように扱ってくれた
☆ We have to treat them as separate issues ⇨ 私達はそれらを別個の問題として取扱わなくてはいけない
treat 主旨: 治療 重要度: 1
☆ He was treated by a doctor at the scene ⇨ 彼は現場で医者の診察・治療を受けた
☆ He was treated for minor injuries ⇨ 彼は軽い怪我で医者の治療を受けた
☆ It is usually treated with antibiotics ⇨ それは普通抗生物質で治療される
treat 主旨: 処理 重要度: 2
☆ The material is heat-treated ⇨ その素材は熱処理されている
☆ The metal is heat-treated ⇨ その金属は熱処理がされている
☆ The waste is chemically treated ⇨ 排気物質は化学的に処理・分解される
treat 主旨: 食べさせる 重要度: 2
☆ She treated us to a delicious pie ⇨ 彼女は私達に美味しいパイをご馳走してくれた
treat 主旨: 払う 重要度: 2
☆ He treated us to a dinner ⇨ 彼は夕食をおごってくれた
他の例文:
- An unequal treatment ⇨ 不平等な扱い
- He treats everybody as equals ⇨ 彼は誰でも差別無く、平等に扱う、接する
- Immediate medical treatment is necessary ⇨ 即時の医者の治療が必要だ
- The treatment is inaccessible to most people because of the extremely high cost ⇨ その治療法は極度の高額費用のために殆どの人には手が届かない
- They entreated God to give them a child ⇨ 彼等は神に子供を授けてくれるよう懇願した
- The troops abandoned their positions and retreated ⇨ 部隊は陣地を放棄して後退した
- The minority was treated as second-class citizens ⇨ 少数派は二級市民として扱われた
- We received horrible treatment ⇨ 私達はひどい扱いを受けた
- He is embittered by the way they have treated him ⇨ 彼等による扱いに彼は腹を立てている
- If you’re looking for a great romantic comedy, you are in for a treat ⇨ もし素晴らしい恋愛喜劇を探しているなら、あなたには良いのが待っている
- We were treated courteously ⇨ 私達は丁重に扱われた
- The general ordered retreat ⇨ 将軍は撤退を命じた
- The army retreated ⇨ 陸軍は撤退した
- The tests were conducted under the guise of medical treatment ⇨ その実験は治療の見せかけのもので行われた
- Maltreatment of animals ⇨ 動物の虐待