副詞
too 主旨: 同じように 重要度: 1
☆ He was there too ⇨ 彼もその場にいた
☆ I guess that will work too ⇨ それでも多分良いだろう
☆ I want some water too ⇨ 私も水が少し欲しい
too 主旨: 過剰 重要度: 1
☆ He is too nice a person to be a politician ⇨ 彼は政治家になるには人が良過ぎる
☆ It is too late to regret now ⇨ 今更後悔しても遅すぎる
☆ This shirt is too big ⇨ このシャツは大き過ぎる
too (too many) 主旨: 余計 重要度: 3
☆ I had one too many drink ⇨ 私は一杯余計に飲み過ぎた
☆ You gave me one too many ⇨ あなたは私に一つ余計にくれた、一つ多過ぎた
成句
all too [口語] 主旨: 過剰 重要度: 3
☆ Accidents caused by drunk drivers are all too common ⇨ 飲酒運転による事故が普通に起こり過ぎる、多過ぎる (備考: 悪い事の頻度、度合いが多過ぎることの強調表現)
☆ They let this kind of problem happen all too often ⇨ 彼等はこの手の問題を起こし過ぎる (備考: 悪い事の頻度、度合いが多過ぎることの強調表現)
他の例文:
- For one thing, it is too expensive ⇨ まず一つは、それは金がかかり過ぎる
- It took him a while to get the picture ⇨ 彼が絵を得る、(状況・全体像を)理解する、にはしばらくかかった
- She is too girly ⇨ 彼女は女の子女の子し過ぎている
- By the time I realized I was in way too deep ⇨ 気が付いた時には私は抜け出せない深みにはまっていた
- I cannot tell her anything because she talks too much ⇨ 彼女は何でもべらべら喋ってしまうので、何も教えられない
- It took 5 men to move the piano ⇨ そのピアノを動かすは五人がかりだった
- She didn’t take your comment too well ⇨ 彼女はあなたの発言を良く受け止めなかった
- Too much rah-rah is tiring ⇨ やたらと元気・威勢が良い、興奮・熱狂は疲れる
- They are too buddy buddy with each other ⇨ 彼等は友達過ぎる、けじめがない、つるんでいる
- That is too expensive! No kidding! ⇨ それは高過ぎる!冗談じゃない、本当だ!
- You cannot be too careful ⇨ 慎重になる過ぎることはない
- She took care of a few things while the baby was sleeping ⇨ 彼女は赤ん坊が寝ている間に幾つか用事を片付けた
- It took a while but finally everything came together ⇨ しばらく時間がかかったが、やっと全ては一つになった、纏まった
- The music is too loud ⇨ その音楽はうるさ過ぎる
- The method works well but it has its own problem too ⇨ その方法は良く働くが、特有の問題も有る