英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
tire  [!タイォー]    主旨: タイヤ  重要度: 2
☆ A spare tire  ⇨ スペアタイヤ

成句
kick the tires     [口語]  主旨: 試す  重要度: 4
☆ I’d want to kick the tires before I buy  ⇨ 私は買う前にタイヤを蹴って、試して、みたい  (備考:  元は「中古車を買う前にタイヤが正常か蹴って調べる」の意味で、タイヤ以外の物にも広く使われる表現)

動詞
tire  [!タイォー]    主旨: 疲れる  重要度: 2
☆ You are tiring me with your endless complaints  ⇨ あなたの終わりの無い文句には疲れてきた  (備考:  通常精神的な疲労を指す)


他の例文:
  • Deflating tires helps gain more traction in snow  ⇨ タイヤの空気を減らすのは雪の時に駆動力を増すのに役立つ
  • The tires are not properly inflated  ⇨ タイヤに十分空気が入っていない
  • I am dead tired  ⇨ 死ぬほど疲れた
  • have been feeling tired these days   ⇨ 最近どうも疲れが取れない
  • The rear tires have negative cambers  ⇨ 後輪には負のキャンバーがつけられている
  • Are you tired? Not a bit  ⇨ 疲れてる?いや全然
  • I am tired of his non-stop whining  ⇨ 彼の止むことの無い文句には疲れた
  • I am tired of dealing with him  ⇨ あいつの相手をするのにはもう疲れた
  • These tires wear quickly  ⇨ このタイヤは直ぐに擦り減る
  • Wheel misalignment leads to uneven tire wear  ⇨ 車輪のズレはタイヤの偏摩耗に繋がる
  • I’m tired of his sob story  ⇨ 彼の泣き話、泣き言、にはうんざりだ
  • I am sick and tired of your whining  ⇨ お前のブーたれにはいい加減うんざりだ
  • I am pretty tired of his nonsense  ⇨ 彼のふざけた言動には本当にうんざりだ
  • The space is very tight between the tire and the body  ⇨ タイヤと車体の間の隙間は非常にきつい
  • After changing the tires he re-entered the race  ⇨ タイヤを交換した後彼はレースに再び参加した