形容詞
through [!*スㇽー] 主旨: 通る 重要度: 2
☆ No through traffic ⇨ 通り抜け交通禁止
☆ They are through to the knockout round ⇨ 彼等は勝ち抜き戦に到達した
through [!*スㇽー] [口語] 主旨: 終わる 重要度: 3
☆ I’m through with you ⇨ お前には愛想が尽きた
副詞
through [!*スㇽー] 主旨: 最後まで 重要度: 1
☆ We have to fight through to the end ⇨ 私達は最後まで戦い続けなくてはいけない
☆ You have to push the button through ⇨ ボタンを底まで押し込まなくてはいけない
成句
through and through [口語] 主旨: 完全 重要度: 4
☆ She is a New Yorker through and through ⇨ 彼女は根っからのニューヨーク育ちだ
前置詞
through [!*スㇽー] 主旨: 手段 重要度: 1
☆ Education through sports ⇨ スポーツを通じて、使って、の教育
☆ He’s learned through experience ⇨ 彼は経験を通じて学んだ
through [!*スㇽー] 主旨: 通る 重要度: 1
☆ He went outside through the window ⇨ 彼は窓を通って外に出た
☆ We worked through the night ⇨ 私達は夜通し働いた
☆ Air goes through these ducts ⇨ 空気はこれらのダクトを通る
☆ He kicked through the wall ⇨ 彼は壁を蹴り通した、蹴破った
☆ He spoke through the interpreter ⇨ 彼は通訳を通じて話した
☆ I couldn’t see through the dirty glass ⇨ 汚れたガラスを通して良く見ることが出来なかった
☆ They have to go through us if they want to win the championship ⇨ 彼等が優勝したいなら我等を通り過ぎないと、負かさないと、いけない
☆ We put the machine through an endurance test ⇨ 私達はその機械を耐久試験に通した
through [!*スㇽー] 主旨: まで 重要度: 1
☆ The sale is going on through Sunday ⇨ セールは日曜日まで続いている
☆ The store is open 9 to 7 Mondays through Saturdays ⇨ 店は月曜から土曜まで、9時から7時まで開いている
他の例文:
- The two countries have been negotiating through the unofficial channel ⇨ 二国は非公式の筋を通じて交渉を続けている
- The bathroom can be accessed without going through the living room ⇨ 風呂場・便所は居間を通らなくても行くことが出来る
- The peace talk fell through ⇨ 和平交渉は失敗に終わった、何の成果も残せなかった
- We are halfway through the project ⇨ 私達は計画の半分の辺りにいる
- He has uncanny ability to pass through defense ⇨ 彼は守備の間を縫ってパスをする不思議な能力を持っている
- He skimmed through the document ⇨ 彼はその書類に素早く目を通した
- The case was settled through mediation ⇨ その係争は調停で決着した
- She is leafing through a magazine ⇨ 彼女は雑誌をパラパラめくっている
- Let’s walk through everything one more time ⇨ もう一度全部予行演習しよう
- They let the suspect slip through their fingers ⇨ 彼等は容疑者を指から滑らせた、みすみす逃してしまった
- He laboriously went through all the data ⇨ 彼は大変な労力をかけて全てのデータを調べた
- We regulate our body temperature through perspiration ⇨ 私達は発汗を通して体温を調整する
- He skillfully navigated through the diplomacy ⇨ 彼は外交の中を巧みに航海した、通り過ぎた
- His name was drag through the mud ⇨ 彼の名前は泥の中に引き摺られた、汚名を着せられた
- He was lying through his teeth, ass ⇨ 彼は歯・尻を通して、次から次へと、嘘をついている