副詞
then [!*ゼン] 主旨: それなら 重要度: 1
☆ If you really want it then go get it ⇨ 本当に欲しいのなら自分で取りに行け
☆ You don’t wanna go? Don’t go then ⇨ 行きたくないのか?じゃあ行くな
☆ You’re not going? Then I won’t go either ⇨ 君は行かないの?じゃあ僕も行かない
then [!*ゼン] 主旨: 時 重要度: 1
☆ I didn’t notice it then ⇨ その時はそれに気が付かなかった (備考: 特定の一時点)
☆ I haven’t seen him since then ⇨ その時から彼を見かけていない (備考: 特定の一時点)
☆ That was then. This is now ⇨ それはその時で、これが今だ (備考: 特定の一時点)
☆ Things were a little different then ⇨ その頃は物事は少し違った (備考: 特定の一時点)
成句
but then 主旨: 逆接 重要度: 3
☆ I don’t recommend that. But then I’m not an expert ⇨ 私はそれを薦めない。もっとも私は専門家、よく知っている訳、ではないけれど (備考: but then again と同じ)
but then again 主旨: 逆接 重要度: 3
☆ I don’t recommend that. But then again I’m not an expert ⇨ 私はそれを薦めない。もっとも私は専門家、よく知っている訳、ではないけれど (備考: but then と同じ)
then and there 主旨: 直ぐ 重要度: 5
☆ We decided then and there ⇨ 私達はその時その場で決定した
他の例文:
- From then on, we were treated differently ⇨ その時点から私達は違う扱いを受けた
- That was then. This is now ⇨ それはその時で、これが今だ
- If you really want it then go get it ⇨ 本当に欲しいのなら自分で取りに行け
- If only I had known that back then! ⇨ あの時それを知ってさえいれば!
- They give you a good discount and then throw in free accessories for good measure ⇨ 彼等は良い値引きをした上でおまけにタダで付属品をつけてくれる
- You don’t wanna go? Don’t go then ⇨ 行きたくないのか?じゃあ行くな
- He faked a pass and then took a shot ⇨ 彼はパスのふりをしてからシュートを放った
- I saw a flash of light and then heard explosion ⇨ 私は閃光を見た後、爆発音を聞いた
- I don’t recommend that. But then again I’m not an expert ⇨ 私はそれを薦めない。もっとも私は専門家、よく知っている訳、ではないけれど
- For a start, she is pretty. And then she is smart ⇨ 先ず、彼女は可愛い。それに彼女は頭が良い
- If that is what you think then you are in for a surprise ⇨ もしそう思っているならあなたは驚くだろう
- He said it was OK but then he thought twice ⇨ 彼はそれで良いと言ったが、それから考えを変えた
- He was just an ordinary guy until then ⇨ それまで彼は平凡な人に過ぎなかった
- You’re not going? Then I won’t go either ⇨ 君は行かないの?じゃあ僕も行かない
- First apply primer, and then apply top-coat ⇨ 最初に下地を塗り、それから表面塗装をする