名詞
tan [!タェァン] 主旨: 日焼け 重要度: 3
☆ Her tan lines ⇨ 彼女の水着の日焼けの線・跡
動詞
tan [!タェァン] 主旨: 日焼け 重要度: 3
☆ He got tanned in the summer ⇨ 彼は夏の間に日焼けした
他の例文:
- Sediments settled at the bottom of the tank ⇨ タンクに底に沈殿物が溜まった
- The fuel tank is placed under the back seat ⇨ 燃料タンクは後部席の下に置かれている
- Their legs tangled up and they fell ⇨ 脚が絡んで彼等は転んだ
- It takes two to tango ⇨ タンゴを踊るには二人必要だ、物事は両方が協力しないと進まない
- He got tanned in the summer ⇨ 彼は夏の間に日焼けした
- He and I work in tandem ⇨ 彼と私は組になって働いている
- The cables are all tangled up ⇨ 電線が絡んで団子になっている
- Her tan lines ⇨ 彼女の水着の日焼けの線・跡
- Tangible assets ⇨ 有形資産
- The gas tank can hold 20 gallons ⇨ ガソリンタンクは20ガロンの容量が有る
- We need tangible results ⇨ 私達は触れることの出来る、具体的な、結果が必要だ
- He went off on a tangent and started talking about politics ⇨ 彼は突然話を変えて政治の話を始めた
- He was fed up with her tantrum ⇨ 彼は彼女の癇癪にほとほとうんざりしていた
- I siphoned kerosine out of the tank ⇨ 私は灯油をタンクから汲み出した
- He has tantalizing talent but never seems to be able to put it together ⇨ 彼にはそそられる才能があるが、どうしてもそれを開花させることが出来ないようだ