英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
talk  [!トァーク]    [口語]  主旨:   重要度: 1
☆ There’s talk of his resignation  ⇨ 彼の辞任の噂がある

talk  [!トァーク]    主旨: 話す  重要度: 1
☆ A radio talk show  ⇨ ラジオのトーク番組
☆ That’s just talk  ⇨ それは(都合・調子の良い)口だけだ
☆ There has been no talk about a new contract  ⇨ 新しい契約についての話合いは全く無い

talk (all talk)  [!トァーク]    [口語]  主旨: 話す  重要度: 1
☆ He is all talk and no action  ⇨ 彼は口ばっかりで実行を伴わない

talk (have a talk)  [!トァーク]    [口語]  主旨: 話す  重要度: 1
☆ Let’s have a talk  ⇨ 話し合おう  (備考:  通常 have a talk の形でのみ使われ、日本で盛んに使われている「誰それのトーク」のように独立しては使われない)

成句
now you are talking     [口語]  主旨:   重要度: 3
☆ Now you are talking!  ⇨ やっと話が面白くなってきた、そういう話なら聞こう  (備考:  相手の提案、話の条件が聞き手にとってより好都合になった時の決り文句)

talk about     主旨: 苛立ち  重要度: 3
☆ Oh that brat, talk about annoying!  ⇨ あのガキの鬱陶しいことと言ったら!

talk the talk and walk the walk     [口語]  主旨: 実行  重要度: 3
☆ You have to talk the talk and walk the walk  ⇨ 話して歩け。大きな事を言うなら実行しろ

talk of the town     主旨: 話題  重要度: 4
☆ He is the talk of the town  ⇨ 街、世間は彼の話で持ち切りだ

動詞
talk  [!トァーク]    主旨: 話す  重要度: 1
☆ I cannot tell her anything because she talks too much  ⇨ 彼女は何でもべらべら喋ってしまうので、何も教えられない
☆ I will talk to him about it  ⇨ それについては私が彼に話をしておく
☆ That is what I am talking about!  ⇨ それが私の話していることだ、まさにその通りだ

talk  [!トァーク]    [口語]  主旨: 大切  重要度: 2
☆ In the end money always talks  ⇨ 結局は金がいつも物を言う

talk back  [!トァーク]    [口語]  主旨: 反論  重要度: 2
☆ Don’t talk back to me!  ⇨ 口答えするな!  (備考:  特に子供が親・大人に口答えする)

talk into  [!トァーク]    主旨: 説得  重要度: 2
☆ They talked him into accepting the contract  ⇨ 彼等は彼に契約を受容れるよう説得した

talk out of  [!トァーク]    主旨: 説得  重要度: 2
☆ You should talk him out of it  ⇨ あなたは彼をそれをしないよう説得するべきだ


他の例文:
  • The coach gave a pep talk to the team before the game  ⇨ 監督は試合の前に士気を高めるための演説をした
  • He is the talk of the town  ⇨ 街、世間は彼の話で持ち切りだ
  • would rather we not talk about it  ⇨ それについては話したくない
  • He went off on a tangent and started talking about politics  ⇨ 彼は突然話を変えて政治の話を始めた
  • The peace talk fell through  ⇨ 和平交渉は失敗に終わった、何の成果も残せなかった
  • What the hell are you talking about?  ⇨ お前一体何の話をしてんだ?
  • recommend you to talk to him  ⇨ 彼に話すことを勧めます
  • You have to walk the walk when you talk the talk  ⇨ 大きな事を言うならそれを実行しなくてはいけない
  • The players are talking smack before the game  ⇨ 選手達は試合の前に言い争っている
  • Each person has 10 minutes to talk  ⇨ 各人は十分間話す時間を持つ
  • She likes to talk behind someone’s back  ⇨ 彼女は人の背後で話す、陰口をきく、のが好きだ
  • You need to talk some sense into your son  ⇨ あなたは息子に道理を話し込まなくてはいけない
  • You’re wasting your time, energy, trying to talk to him  ⇨ 彼に話して聞かせようとしても時間、労力、の無駄だ
  • In the end money talks  ⇨ 最後には金がモノを言う
  • In many societies it is a taboo to talk about sex  ⇨ 多くの社会では性について話すのは忌避される