名詞
talk [!トァーク] [口語] 主旨: 噂 重要度: 1
☆ There’s talk of his resignation ⇨ 彼の辞任の噂がある
talk [!トァーク] 主旨: 話す 重要度: 1
☆ A radio talk show ⇨ ラジオのトーク番組
☆ That’s just talk ⇨ それは(都合・調子の良い)口だけだ
☆ There has been no talk about a new contract ⇨ 新しい契約についての話合いは全く無い
talk (all talk) [!トァーク] [口語] 主旨: 話す 重要度: 1
☆ He is all talk and no action ⇨ 彼は口ばっかりで実行を伴わない
talk (have a talk) [!トァーク] [口語] 主旨: 話す 重要度: 1
☆ Let’s have a talk ⇨ 話し合おう (備考: 通常 have a talk の形でのみ使われ、日本で盛んに使われている「誰それのトーク」のように独立しては使われない)
成句
now you are talking [口語] 主旨: 話 重要度: 3
☆ Now you are talking! ⇨ やっと話が面白くなってきた、そういう話なら聞こう (備考: 相手の提案、話の条件が聞き手にとってより好都合になった時の決り文句)
talk about 主旨: 苛立ち 重要度: 3
☆ Oh that brat, talk about annoying! ⇨ あのガキの鬱陶しいことと言ったら!
talk the talk and walk the walk [口語] 主旨: 実行 重要度: 3
☆ You have to talk the talk and walk the walk ⇨ 話して歩け。大きな事を言うなら実行しろ
talk of the town 主旨: 話題 重要度: 4
☆ He is the talk of the town ⇨ 街、世間は彼の話で持ち切りだ
動詞
talk [!トァーク] 主旨: 話す 重要度: 1
☆ I cannot tell her anything because she talks too much ⇨ 彼女は何でもべらべら喋ってしまうので、何も教えられない
☆ I will talk to him about it ⇨ それについては私が彼に話をしておく
☆ That is what I am talking about! ⇨ それが私の話していることだ、まさにその通りだ
talk [!トァーク] [口語] 主旨: 大切 重要度: 2
☆ In the end money always talks ⇨ 結局は金がいつも物を言う
talk back [!トァーク] [口語] 主旨: 反論 重要度: 2
☆ Don’t talk back to me! ⇨ 口答えするな! (備考: 特に子供が親・大人に口答えする)
talk into [!トァーク] 主旨: 説得 重要度: 2
☆ They talked him into accepting the contract ⇨ 彼等は彼に契約を受容れるよう説得した
talk out of [!トァーク] 主旨: 説得 重要度: 2
☆ You should talk him out of it ⇨ あなたは彼をそれをしないよう説得するべきだ
他の例文:
- Each person has 10 minutes to talk ⇨ 各人は十分間話す時間を持つ
- The tabloids are all talking about it ⇨ ゴシップ新聞は皆その話で持ちきりだ
- I don’t care what talking heads are saying ⇨ 評論家がどう言っているかはどうでもいい
- I don’t know what she is talking about ⇨ 私は彼女が何の話をしているのか知らない、理解出来ない
- You can’t let him sweet-talk you into accepting it ⇨ 彼に甘い話をされてそれを受入れては、上手く丸め込まれてはいけない
- I’m not talking to you ⇨ あんたに話してるんじゃないよ
- She cued him to start talking ⇨ 彼女は彼に話し始めるよう合図した
- Pillow talk ⇨ 枕・寝床でする会話
- A radio talk-show host ⇨ ラジオ番組の司会者、出演者
- A walkie-talkie ⇨ 携帯無線機
- She claims she is a medium and can talk to the dead ⇨ 彼女は自分は霊能者で死者と話が出来ると主張している
- They warned him not to talk about it ⇨ 彼等は彼にその話をするなと警告した
- She talked through PA system ⇨ 彼女は構内放送を使って話した
- We had a talk to clear the air ⇨ 私達は空気を入れ換える、誤解を解く、ために話し合いをした
- He is a smooth talker ⇨ 彼は滑らかな話し手だ、口が上手い