名詞
take [!テイク] [口語] 主旨: 意見 重要度: 2
☆ Her design is a modern take on the traditional kimono ⇨ 彼女のデザインは伝統的な着物の現代的な解釈だ
☆ So what is your take? ⇨ で、あなたの意見はどう?
take [!テイク] 主旨: 記録 重要度: 2
☆ They recorded the song in one take ⇨ 彼等はその曲を一回で録音した
take [!テイク] 主旨: 撮影 重要度: 2
☆ The scene was shot in one take ⇨ その場面は一発で撮影された
成句
take it or leave it [口語] 主旨: 交渉 重要度: 3
☆ It is a take-it-or-leave-it offer ⇨ それはそのまま受取るか断るかの、交渉の余地は無い、申入れだ
☆ This is my final offer. You can take it or leave it ⇨ これが私の最後の申入れだ。そのまま受入れるか、断るかのどちらかにしてくれ
take it out on [口語] 主旨: 当たる 重要度: 3
☆ Don’t take it out on me! ⇨ 私に当たらないでよ! (備考: it は不特定の it)
on the take [口語] 主旨: 賄賂 重要度: 4
☆ A cop on the take ⇨ 賄賂を受け取っている警察官
take it away [口語] 主旨: 始める 重要度: 4
☆ OK, take it away! ⇨ では始めて下さい! (備考: 特に舞台で司会者が出演者に言う台詞)
take it from me [口語] 主旨: 助言 重要度: 4
☆ Take it from me, that doesn’t work ⇨ 僕の忠告を聞いてくれ、そういうやり方は上手く行かないって
take it out of [口語] 主旨: 疲れる 重要度: 4
☆ This job really takes it out of me ⇨ この仕事は本当に肉体的・精神的共に疲れる (備考: 特に長期の継続的な疲れ)
take it upon oneself 主旨: 負う 重要度: 4
☆ He took it upon himself to win the game for the team ⇨ 彼はチームが勝つ責任を自らに課した、チームを独りで背負った (備考: it は不特定の it)
take that [口語] 主旨: 怒り 重要度: 4
☆ Take that! ⇨ それでも、これでも、喰らえ!
動詞
take [!テイク] 主旨: 受入れる 重要度: 1
☆ He cannot take criticism, a joke ⇨ 彼は批判、冗談、が受入れられない
☆ He took the money under the table ⇨ 彼はテーブルの下で、不正に、金を受け取った
☆ I decided not to take the offer ⇨ 私はその申し出を受けないことにした
☆ She didn’t take your comment too well ⇨ 彼女はあなたの発言を良く受け止めなかった
☆ The store doesn’t take credit cards ⇨ その店はクレジットカードを受け入れない、カードで払えない
take [!テイク] 主旨: 受ける 重要度: 1
☆ He takes both French and Spanish courses ⇨ 彼はフランス語とスペイン語のコースを両方受講している
☆ He took a lot of criticism ⇨ 彼は沢山の批判を受けた
☆ He took a shot in the head ⇨ 彼は頭に打撃を受けた
☆ He took the bar exam ⇨ 彼は司法試験を受けた
☆ She takes piano lessons ⇨ 彼女はピアノの指導を受けている
take [!テイク] [口語] 主旨: 選ぶ 重要度: 1
☆ I take the 2PM slot ⇨ 私は午後二時の時間枠を選びます
take [!テイク] 主旨: 得る 重要度: 1
☆ It’s up to you what you take from your life ⇨ 自分の人生から何を得るかはあなた次第だ
take [!テイク] 主旨: 送る 重要度: 1
☆ I’ll take you home ⇨ 僕が家に送ってあげるよ (備考: 人を家まで一緒に歩いて、又は車で送る)
take [!テイク] [口語] 主旨: 買う 重要度: 1
☆ I take the red one ⇨ 私は赤いのをもらいます、買います
take [!テイク] 主旨: 時間 重要度: 1
☆ It took a while for the feeling to sink in ⇨ その気持が身にしみるには暫くかかった
☆ It’ll only take a few minutes ⇨ それは数分しかかからない
☆ What took you so long? ⇨ なんでそんなに時間がかかったんだ、何やってたんだ?
take [!テイク] 主旨: 占める 重要度: 1
☆ All seats were already taken ⇨ 席はもう全て占められていた、空きは無かった
☆ He took the position in 2010 ⇨ 彼は2010年にその職、地位、に就いた
☆ The enemy took a town close to the border ⇨ 敵が国境近くの街を占拠した
take [!テイク] [口語] 主旨: 耐える 重要度: 1
☆ I’m not going to take his verbal abuse any longer ⇨ 私は彼の言葉の暴力をこれ以上我慢しない
☆ I can’t take it anymore ⇨ もうこれ以上我慢出来ない (備考: 特に精神的に)
take [!テイク] 主旨: 連れる 重要度: 1
☆ I took my grandma to the doctor ⇨ お婆ちゃんを医者に連れて行った
☆ I took my kids to the zoo last weekend ⇨ 先週末子供達を動物園に連れて行った
take [!テイク] 主旨: 取る 重要度: 1
☆ Go ahead, take one ⇨ どうぞ、一つ取って下さい
☆ He refused to take a clear position on the issue ⇨ 彼はその問題についてはっきりした立場を取ることを拒否した
☆ He took my hand ⇨ 彼は私の手を取った
take [!テイク] [口語] 主旨: 盗む 重要度: 1
☆ He took the company money ⇨ 彼は会社の金を盗んだ
☆ Who took my pen? ⇨ 私のペンを取ったのは誰だ?
take [!テイク] [口語] 主旨: 飲む 重要度: 1
☆ He’s taking heart medication ⇨ 彼は心臓の薬を飲んでいる (備考: 経口薬を飲む)
take [!テイク] [口語] 主旨: 乗る 重要度: 1
☆ I usually take the subway to go to downtown ⇨ 私は街に行くのに普通地下鉄に乗る (備考: 交通手段を使う)
take [!テイク] [口語] 主旨: 計る 重要度: 1
☆ The nurse took my temperature ⇨ 看護師が私の体温を計った
take [!テイク] 主旨: 運ぶ 重要度: 1
☆ He was taken to the hospital ⇨ 彼は病院に運ばれた
☆ I had to take my car to the dealer for repair ⇨ 修理のために車をディーラーに持っていかなくてはいけなかった
☆ Will you take this to your dad? ⇨ これをお父さんに持って行ってくれる?
take [!テイク] [口語] 主旨: 引く 重要度: 1
☆ You have to take the amount off the revenue ⇨ 収益からのその分を差し引かなくてはいけない
take [!テイク] 主旨: 必要 重要度: 1
☆ He’s got what it takes to succeed ⇨ 彼は成功するのに必要なもの・資質を持っている
☆ I don’t know what it takes to make him understand ⇨ 彼に理解させるには何が必要なのか、どうすればいいのか、判らない
☆ It takes a lot of patience to raise children ⇨ 子供を育てるのには沢山の辛抱が必要になる
☆ It took 5 men to move the piano ⇨ そのピアノを動かすは五人がかりだった
take [!テイク] 主旨: 導く 重要度: 1
☆ This highway takes you to the city center ⇨ この大通りはあなたを市の中心に導く、この道を行くと市の中心に行き着く
take [!テイク] [口語] 主旨: 理解 重要度: 1
☆ He took the comment as an insult ⇨ 彼はその発言を侮辱と受け取った
☆ She took what I said wrong ⇨ 彼女は私の言ったことを間違って受け取った
take away [!テイク] 主旨: 奪う 重要度: 1
☆ It takes away from the original spirit ⇨ それは本来の意味から奪い取る、本来の意味と外れる
☆ The war took everything away from us ⇨ 戦争が私達から全てを奪い取った
take off [!テイク] 主旨: 脱ぐ 重要度: 1
☆ Please take your shirt off and lie on the bed ⇨ シャツを脱いで診察台の上に横になってください
☆ Take your shoes off in the house ⇨ 家の中では靴を脱いで
take [!テイク] 主旨: 現れる 重要度: 2
☆ He took the witness stand ⇨ 彼は証人席に現れた、証言した
☆ The teams took the field under a torrential rain ⇨ チームは土砂降りの中で球場に臨んだ
take [!テイク] [口語] 主旨: 勝つ 重要度: 2
☆ They took the first game in the series ⇨ 彼等は連戦の最初の試合に勝った
take apart [!テイク] 主旨: 分解 重要度: 2
☆ He took the engine apart ⇨ 彼はエンジンを分解した
take back [!テイク] [口語] 主旨: 取消す 重要度: 2
☆ I take it back ⇨ 今の、言った事、は取り消す
take off [!テイク] [口語] 主旨: 出発 重要度: 2
☆ He took off about an hour ago ⇨ 彼は一時間前ぐらいに出発した、去った、帰った
take off [!テイク] 主旨: 離陸 重要度: 2
☆ The plane took off ⇨ 飛行機は離陸した
take on [!テイク] 主旨: 請け負う 重要度: 2
☆ They took on a huge task ⇨ 彼等は大きな任務を請け負った
take out [!テイク] 主旨: 連れる 重要度: 2
☆ He took her out for dinner ⇨ 彼は彼女を夕食に連れて行った (備考: 誰かを、特に奢りで、食事や催し物に連れて行く)
take over [!テイク] 主旨: 管理 重要度: 2
☆ His son took over the control of the company ⇨ 彼の息子が会社の実権を引き継いだ
take [!テイク] [口語] 主旨: 魅了 重要度: 3
☆ She was quite taken with the dog and eventually adopted it ⇨ 彼女はその犬がとても気に入り、後に飼うことにした (備考: 常に受け身。人・生き物について)
take aback [!テイク] 主旨: 驚かす 重要度: 3
☆ She was taken aback by his rudeness ⇨ 彼女は彼の無礼さにたじろいだ、むっとした
take away [!テイク] [口語] 主旨: 理解 重要度: 3
☆ That’s what I took away from today’s discussion ⇨ それが今日の討論から私が理解した、感じた、事だ
take down [!テイク] 主旨: 降ろす 重要度: 3
☆ He took down the sign ⇨ 彼は看板を下ろした
take down [!テイク] 主旨: 壊す 重要度: 3
☆ They took down the old building ⇨ 彼等は古い建物を解体した
take down [!テイク] 主旨: 負かす 重要度: 3
☆ They took down the overwhelming favorite ⇨ 彼等は圧倒的に有利とされていた相手を倒した
take in [!テイク] 主旨: 短い 重要度: 3
☆ The skirt needs to be take in a little ⇨ そのスカートは少し詰めなくてはいけない
take off [!テイク] [口語] 主旨: 成功 重要度: 3
☆ He was casted in that movie and his career just took off ⇨ その映画に出演して彼の芸能生活は離陸した、急激に成功した (備考: 急に成功する)
take out [!テイク] [口語] 主旨: 殺す 重要度: 3
☆ The mafia took him out ⇨ マフィアは彼を殺した
take out [!テイク] 主旨: 除く 重要度: 3
☆ The defender completely took him out of the game ⇨ その守備選手は彼を試合から完全に取り除いた、封じ込めた
take up [!テイク] 主旨: 請け負う 重要度: 3
☆ He took up the responsibility of rebuilding the company ⇨ 彼は会社を再建する責任を請け負った
take up [!テイク] 主旨: 占める 重要度: 3
☆ The desk takes up a lot of space ⇨ この机はずいぶん場所を取る
take up [!テイク] 主旨: 始める 重要度: 3
☆ He took up painting a few years ago ⇨ 彼は数年前に絵描きを取り上げた、始めた (備考: 特に趣味、スポーツ、習慣を始めること)
☆ He took up tennis when he was 10 ⇨ 彼は10才の時にテニスを始めた (備考: 特に趣味、スポーツ、習慣を始めること)
take [!テイク] 主旨: 例えば 重要度: 4
☆ Take Japan for example as a social democratic country ⇨ 日本を社会民主主義の国の例とする
take after [!テイク] 主旨: 似る 重要度: 4
☆ He takes after his father ⇨ 彼は父親に似ている
take down [!テイク] 主旨: 書く 重要度: 4
☆ He took down what the professor had said ⇨ 彼は教授が言ったことを書き留めた
take for [!テイク] 主旨: 受入れる 重要度: 4
☆ Take the reality for what it is ⇨ 現実をそのままに受け止める
take in [!テイク] [口語] 主旨: 理解 重要度: 4
☆ It is a lot to take in and I don’t know what to say now ⇨ それは取入れる、消化する、には沢山で、今は何と言えばいいのか分からない
take to [!テイク] 主旨: 行く 重要度: 4
☆ She took to the social media to express her opinion ⇨ 彼女は意見を表明するためにSNSに打って出た
take to [!テイク] 主旨: 好きになる 重要度: 4
☆ She never took to him ⇨ 彼女はどうしても彼を好きにならなかった、好意を持たなかった
take to [!テイク] 主旨: 頻繁 重要度: 4
☆ He took to heavy drinking after his divorce ⇨ 彼は離婚の後深酒をするようになった (備考: 何かを常習的にするようになる)
他の例文:
- Take it easy! ⇨ 無理をしないように、体に気をつけて
- The road is closed. You have to take a detour ⇨ その道は閉鎖されている。迂回路を通らなくてはいけない
- He refused to take a clear position on the issue ⇨ 彼はその問題についてはっきりした立場を取ることを拒否した
- It is a lot to take in and I don’t know what to say now ⇨ それは取入れる、消化する、には沢山で、今は何と言えばいいのか分からない
- The plane is designed for short takeoff ⇨ その飛行機は短距離離陸が出来るよう設計されている
- A take-no-prisoners approach ⇨ 捕虜は取らない、皆殺しにする、情け容赦無いやり方
- It takes a while to recuperate the capital loss ⇨ 資本の損失を回復するにはしばらくかかる
- Take a good look at it ⇨ よく、じっくり、見て下さい
- She is quite taken with him ⇨ 彼女は彼のことがとても気に入っている
- It takes a lot of coordination to host a big event ⇨ 大きな催し物を主催するには沢山の連携が必要になる
- I cannot take it anymore ⇨ これ以上我慢できない
- The desk takes up a lot of space ⇨ この机はずいぶん場所を取る
- That will take care of the immediate issue ⇨ それは今直ぐ、当面の、問題を解決する(が長期的な問題は解決しない)
- Some people take long time to mature ⇨ 人によっては(精神的に)大人になるのに長くかかる
- I need to take a closer look at it ⇨ 私はそれをもっと近くで見る、注意深く見る、必要がある