形容詞
sure [!シュォァ] 主旨: 自信 重要度: 1
☆ He is sure of himself ⇨ 彼は自分について確かだ、自信がある
sure [!シュォァ] 主旨: 確か 重要度: 1
☆ Are you sure? ⇨ 確かに?本当に?
☆ Be sure to lock the door before you leave ⇨ 帰る前にドアに必ずカギをかけること
☆ I am not 100% sure that was her ⇨ 私はそれが彼女だったという100%の確信はない
sure [!シュォァ] 主旨: 勿論 重要度: 1
☆ Can you get that for me? Sure! ⇨ それ取ってくれる?いいよ、もちろん!
成句
for sure 主旨: 確か 重要度: 1
☆ I cannot say for sure ⇨ 確信を持って言うことはできない、断言はできない
sure enough 主旨: 予想 重要度: 4
☆ Sure enough his plan failed ⇨ 案の定、予想された通り、彼の計画は失敗した
動詞
make sure [!シュォァ] 主旨: 確かめる 重要度: 1
☆ I want to make sure everything is OK ⇨ 全て大丈夫か確かめたい
☆ Make sure to lock the door ⇨ 必ず戸に鍵をかけて下さい、鍵をかけることを忘れないで下さい
他の例文:
- Can I join the party? Sure, the more the merrier! ⇨ 私もパーティーに参加していい?勿論、沢山のほうがより楽しいよ
- I’m not sure if this is the right part ⇨ これが正しい部品かどうかよく分からない
- One thing for sure is she can sing ⇨ 一つ確かなのは、彼女は歌が上手いということだ
- Winning over them is not a sure thing ⇨ 彼等に勝つのは確かな事ではない、勝てると決まった訳ではない
- Make sure to keep it out of the reach of children ⇨ それを子供の手の届かない所に必ず保管するように
- We are progressing slowly but surely ⇨ 私達はゆっくりだが確実に前進している
- Sure enough his plan failed ⇨ 案の定、予想された通り、彼の計画は失敗した
- He is not very big, but he sure knows how to scrap ⇨ 彼は取り立てて大きくないが、喧嘩の仕方は良く知っている
- We made sure nobody was in earshot ⇨ 私達は誰も(私達の会話が)聞こえる範囲にいないことを確かめた
- Can I go with you? Sure, I can use some company ⇨ 一緒に行ってもいい?勿論、こっちも誰かと一緒のほうが楽しいよ
- His condition is slowly but surely improving ⇨ 彼の容態はゆっくりながら確実に改善している
- I am sure that the project will be successful ⇨ 私は新しい計画が成功すると確信している
- I think that is correct although I am not 100% sure ⇨ 100%の確信は無いが、それは正しいと思う
- I am not sure he understands the seriousness of the damage ⇨ 私は彼が損害の深刻さを理解しているか疑う
- Make sure to lock the door ⇨ 必ず戸に鍵をかけて下さい、鍵をかけることを忘れないで下さい