名詞
strike [!ストㇻイク] 主旨: 攻撃 重要度: 3
☆ A first strike ⇨ 先制攻撃
strike [!ストㇻイク] 主旨: 働く 重要度: 3
☆ The union is threatening a strike ⇨ 組合はストをすると脅している (備考: 「ストライキ」ではない)
成句
within striking distance [!ストㇻイク] 主旨: 近い 重要度: 4
☆ They are within striking distance of the top team ⇨ 彼等は首位のチームを爆撃できる、おびやかす、距離内にいる
動詞
strike [!ストㇻイク] 主旨: 当たる 重要度: 1
☆ He got struck in the head with a baseball ⇨ 彼の頭にボールが当たった
☆ He struck a jackpot ⇨ 彼は(くじなどで)大当たりをした
strike [!ストㇻイク] 主旨: 打つ 重要度: 1
☆ He struck a homerun ⇨ 彼はホームランをかっ飛ばした
☆ He was struck by a lightning ⇨ 彼は雷に打たれた、落雷にあった
☆ Strike while the iron is hot ⇨ 鉄は熱いうちに打て
strike [!ストㇻイク] 主旨: 襲う 重要度: 1
☆ A big earthquake can strike Tokyo any day ⇨ 巨大地震がいつ何時東京を襲ってもおかしくない
☆ A disaster struck the town ⇨ 大災害が街を襲った
strike [!ストㇻイク] 主旨: 攻撃 重要度: 1
☆ The US struck Iraq ⇨ アメリカはイラクを攻撃した
strike [!ストㇻイク] 主旨: 驚かす 重要度: 2
☆ I was struck by her resemblance to her mother ⇨ 私は彼女が母親に非常に似ていることに強い印象を受けた
strike [!ストㇻイク] 主旨: 感じる 重要度: 2
☆ It struck me as odd that he was wearing a coat on that hot day ⇨ その暑い日に彼がコートを着ているのは非常に妙に思えた
☆ It struck me that I had seen him before ⇨ 彼を以前見かけたことがある気がした
strike [!ストㇻイク] 主旨: 同意 重要度: 2
☆ We struck an agreement at the last minute ⇨ 私達は土壇場で合意にこぎつけた (備考: 特に意見の相違にも関わらず妥協して合意する)
strike [!ストㇻイク] 主旨: 得点 重要度: 2
☆ Our team struck first ⇨ 私達のチームが先制した
strike [!ストㇻイク] 主旨: 見つける 重要度: 2
☆ We struck gold ⇨ 私達は金を見つけた、大発見をした (備考: 重要なものを運良く見つける)
strike back [!ストㇻイク] 主旨: 反撃 重要度: 2
☆ Democrats immediately struck back against Republicans ⇨ 民主党は即座に共和党に反撃・反論した
strike down [!ストㇻイク] 主旨: 撃つ 重要度: 2
☆ The plane was struck down by enemy fire ⇨ その飛行機は敵の砲撃に撃ち落とされた
strike [!ストㇻイク] 主旨: 働く 重要度: 3
☆ The union is threatening to strike ⇨ 組合はストをすると脅している
strike down [!ストㇻイク] 主旨: 断る 重要度: 3
☆ The proposal was struck down by the opposition ⇨ その提案は反対派に却下された
strike out [!ストㇻイク] 主旨: 三振 重要度: 3
☆ He struck out 200 times this year ⇨ 彼は今年二百回三振した
☆ He struck out the next three batters ⇨ 彼は次の三人の打者を三振に打ち取った
strike up [!ストㇻイク] 主旨: 始める 重要度: 4
☆ He struck up a conversation with a stranger ⇨ 彼は見知らぬ人と話を始めた
☆ The dog and the cat struck up an unusual friendship ⇨ その犬と猫は一風変わった友達関係を始めた
他の例文:
- It strikes the fine balance of utility and luxury ⇨ それは実用性と豪華さの絶妙なバランスを取っている
- Disasters often strike when you expect least ⇨ 大災害は多くの場合予期しない時に襲ってくる
- A football striker ⇨ サッカーの攻撃選手
- Their offense strikes fear in the opponent ⇨ 彼等の攻撃陣は相手に恐怖を与える
- The season was shortened by the player strike ⇨ シーズンは選手達のストライキで短くされた
- He is a very opportunistic striker ⇨ 彼は機会に乗ずるのが上手いストライカーだ
- The idea didn’t strike home for many ⇨ その考えは多くの人にとっては家に直撃しなかった、痛感されなかった
- The car strikes a good balance of luxury and practicality ⇨ この車は豪華さと実用性のいい釣合いをしている