英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
stop  [!スタップ]    主旨: 訪れる  重要度: 1
☆ New York was our first stop  ⇨ 最初にニューヨークに滞在した

stop  [!スタップ]    主旨: 止まる  重要度: 1
☆ We get off at the next stop  ⇨ 次の駅、停留所、で私達は降りる
☆ A stop sign  ⇨ 停止の標識
☆ Wait until the plane comes to a complete stop  ⇨ 飛行機が完全に止まるまで待て
☆ We drove for 20 hours straight, only making few stops for gas and bathroom  ⇨ 私達はガソリンとトイレのために止まる以外は20時間ぶっ続けで車を運転した

成句
put a stop to     主旨: 止める  重要度: 3
☆ We have to put a stop to this madness  ⇨ 私達はこの気違い沙汰を止めなくてはいけない

stop at nothing     主旨: 方法  重要度: 3
☆ She would stop at nothing to get what she wants  ⇨ 彼女は欲しいものを手に入れるためには何も止めない、手段を選ばない

pull out all the stops     主旨: 努力  重要度: 4
☆ We pulled out all the stops in order to win  ⇨ 私達は勝つため全ての停止を抜いた、全ての手段を尽くした  (備考:  通常良い意味で使われる)

動詞
stop  [!スタップ]    主旨: 止まる  重要度: 1
☆ My coughing finally stopped  ⇨ 咳はやっと止まった
☆ Stop!  ⇨ 止まれ、待て、止めろ!

stop  [!スタップ]    主旨: 止める  重要度: 1
☆ He stopped the engine  ⇨ 彼はエンジンを止めた
☆ The doctor stopped the bleeding  ⇨ 医者は出血を止めた
☆ Their defense stopped the opponent  ⇨ 彼等の守備は敵を止めた
☆ Stop it!  ⇨ 止めろ!

stop by  [!スタップ]    [口語]  主旨: 訪れる  重要度: 2
☆ She stopped by to say hello  ⇨ 彼女は挨拶に立ち寄った

stop off  [!スタップ]    [口語]  主旨: 止まる  重要度: 4
☆ First we stop off at Chicago  ⇨ 最初に私達はシカゴで止まった、シカゴによった


他の例文:
  • Stop screwing around!  ⇨ ふざけるのは止めろ
  • Their defense stopped the opponent  ⇨ 彼等の守備は敵を止めた
  • got caught in stop-and-go traffic  ⇨ 私は停止発進の繰返し、ノロノロ運転の渋滞に捕まった
  • It doesn’t stop immediately because of inertia  ⇨ それは慣性のせいですぐには止まらない
  • The pump is not working yet, but at least it stopped leaking  ⇨ ポンプはまだ直っていないが、少なくとも水漏れは止まった
  • We stopped the water leak but the damage has already been done  ⇨ 私達は水漏れを止めたが、既に損害は起きてしまった
  • He stopped the engine  ⇨ 彼はエンジンを止めた
  • In that case you should stop taking the medication  ⇨ その場合には薬の服用を止めるべきだ
  • We pulled out all the stops in order to win  ⇨ 私達は勝つため全ての停止を抜いた、全ての手段を尽くした
  • A stop button  ⇨ 停止ボタン
  • changed the valve and that should stop the leak  ⇨ バルブを交換したので漏れは止まるはずだ
  • IRS will never stop coming after you  ⇨ 税務署はあなたを追い詰めることを絶対に止めない
  • Stop kidding around!  ⇨ ふざけるのは止めろ!
  • can’t stop hiccupping  ⇨ しゃっくりするのが止められない
  • Both of you stop it!  ⇨ あんた達二人とも止めなさい!