形容詞
still [!スティㇽ] 主旨: 動かない 重要度: 1
☆ Hummingbirds can hover completely still in the air ⇨ ハチドリは空中で完全に静止することが出来る
☆ Stay still! ⇨ じっとしてろ!
☆ Still photography ⇨ 静物写真
still [!スティㇽ] 主旨: 静か 重要度: 1
☆ Still water runs deep ⇨ 静かな水は深く流れる
still (hold still) [!スティㇽ] 主旨: 動かない 重要度: 1
☆ Hold still! ⇨ そのまま動くな!
still (stand still) [!スティㇽ] 主旨: 動かない 重要度: 1
☆ It felt as if time stood still ⇨ まるで時が止まったように感じた
☆ We have improved but our rivals don’t stand still either ⇨ 私達は改善したが、競争相手も立ち止まっているいわけではない
副詞
still [!スティㇽ] 主旨: 逆接 重要度: 1
☆ He is not perfect. Still, he is a far better choice than others ⇨ 彼は完璧ではない。それでも彼は他よりはずっと良い選択肢だ
still [!スティㇽ] 主旨: まだ 重要度: 1
☆ I still believe in him ⇨ 私はまだ彼を信じている
☆ I still don’t understand it ⇨ 私は未だにそれが理解できない
☆ They can still win the game ⇨ 彼等はまだ試合に勝つことができる
名詞
still [!スティㇽ] [文語] 主旨: 静か 重要度: 3
☆ In the still of the night ⇨ 夜の静寂の中で
他の例文:
- There is still some hope that we make it in time ⇨ 私達が時間に間に合う望みはまだ幾らかある
- My ankle is still pretty tender ⇨ 足首がまだ痛い、力を入れられない
- We still don’t know when the game will be resumed ⇨ 試合が何時再開するのか私達は未だ知らない
- She is still chasing her dream of becoming an actress ⇨ 彼女はまだ女優になる夢を追いかけている
- The book is still in print ⇨ その本はまだ発行されている
- I am still in one piece ⇨ 僕はまだ一つだ、部分が欠けていない、怪我をしていない
- No matter how much money you have, you can still be unhappy ⇨ どんなに沢山の金を持っていようとも、まだ不幸せになり得る
- The loss 20 years ago still rankles him ⇨ 彼は20年前の敗戦に未だに拘っている
- Having said that I still think there are a lot to like about this idea ⇨ とは言ったものの、前述を踏まえた上で、この考えには好ましい点が沢山有ると私は思う
- To date we still haven’t found out what is causing this ⇨ 今日に至るまで私達には何がこれの原因なのか判っていない
- The extent of the damage is still not known ⇨ 損害の規模はまだ判明していない
- We still don’t know how much genetics is responsible for personality development ⇨ 遺伝が人格の形成にどれだけ影響があるのかは未だに分かっていない
- Things may have changed but the principle is still the same ⇨ 物事は変わったかもしれないが、原則は今でも同じだ
- The situation is still touch and go ⇨ 状況は未だ予断を許さない
- He is still doing that same old crap ⇨ あいつは相変わらずのふざけたまねを続けている