名詞
start [!スターァ(ト)] 主旨: 始め 重要度: 1
☆ Not bad for a start ⇨ 初っ端にしては悪くない。出足は上々だ
☆ The new rule will be implemented at the start of the next year ⇨ 新しい規則は来年の始めに施行される
☆ The project had a good start ⇨ その案件は良い始まりをした、順調に開始した
成句
get started [!スターァ(ト)] [口語] 主旨: 始める 重要度: 1
☆ Let’s get this party started ⇨ このパーティーを始めよう (備考: 特に何らかの催物を始める)
don’t start [!スターァ(ト)] 主旨: 文句 重要度: 4
☆ Don’t start! ⇨ 始めるな、文句を垂れるな!
for a start [!スターァ(ト)] 主旨: 最初 重要度: 4
☆ For a start, she is pretty. And then she is smart ⇨ 先ず、彼女は可愛い。それに彼女は頭が良い
get started [!スターァ(ト)] [口語] 主旨: 怒らせる 重要度: 4
☆ Don’t get me started ⇨ 私を始めさせるな、その話題を始めるな (備考: 「それには本当に頭に来ているので、一旦文句を言い始めたら止められなくなる」の意味で使われる)
動詞
start [!スターァ(ト)] 主旨: 動く 重要度: 1
☆ The engine doesn’t start ⇨ エンジンが起動しない
start [!スターァ(ト)] 主旨: 起こす 重要度: 1
☆ He started the fire by accident ⇨ 彼は誤って火事を起こした
start [!スターァ(ト)] 主旨: 起こる 重要度: 1
☆ The fire started in the warehouse ⇨ 火事は倉庫で起こった
start [!スターァ(ト)] 主旨: 最低 重要度: 1
☆ The tickets start at $50 ⇨ 入場券は50ドルから始まる、最低50ドルする
start [!スターァ(ト)] 主旨: 始まる 重要度: 1
☆ The new season starts on April 1 ⇨ 新しいシーズンは4月1日に始まる
start [!スターァ(ト)] 主旨: 始める 重要度: 1
☆ Let’s start ⇨ 始めましょう
get started [!スターァ(ト)] [口語] 主旨: 始める 重要度: 1
☆ We’re just getting started! ⇨ 私達はまだ始めたばかりだ、本気を出すのはこれからだ!
start out [!スターァ(ト)] 主旨: 始まる 重要度: 1
☆ The business started out OK but didn’t last ⇨ その商売は出だしは良かったが長続きしなかった (備考: outの有無で意味は変わらず、語呂の問題)
start over [!スターァ(ト)] 主旨: やり直す 重要度: 2
☆ It is too late to start over now ⇨ 最初からやり直すには遅過ぎる
start up [!スターァ(ト)] 主旨: 始める 重要度: 2
☆ He started up his own business ⇨ 彼は自分の商売を始めた (備考: 設立する)
start off [!スターァ(ト)] [口語] 主旨: 始める 重要度: 3
☆ To start off, I’d like to talk about … ⇨ 始めるにあたって、私は…について話したいと思います
他の例文:
- The role in the movie kick-started her acting career ⇨ その映画の役が彼女の女優生活を蹴るように始めた、一気に加速した
- My car started making funny noise ⇨ 私の車が変な音を立て始めた
- My parents are both musicians and that gave me a head start ⇨ 私の両親は共に音楽家なので私は音楽家として早くから始めることが出来た
- After that things started to flow smoothly ⇨ その後物事は滑らかに流れるようになった
- He started his own company and did very well for himself ⇨ 彼は自分の会社を始めて、大成功した
- I felt lousy when she started crying ⇨ 彼女が泣き出してとても気まずい気がした
- The both starting pitchers went the distance ⇨ 両方の先発投手が最後まで投げた
- The starting lineup of the team ⇨ そのチームの先発選手達
- Once the wheels started turning, there was no stopping them ⇨ 一旦車輪が廻り始めたら、止める術は無かった
- A bunch of drunks started brawling ⇨ 沢山の酔っぱらいがケンカを始めた
- The bankruptcy of the parent company started a domino effect ⇨ 親会社の倒産がドミノ倒しのきっかけとなった
- People started noticing her talent ⇨ 人々は彼女の才能に気が付き始めた
- The swing shift starts at 4PM ⇨ 夕方勤務は午後4時に始まる
- I started to look at him differently ⇨ 私は彼を違って見始めた、彼を見る目が変わった
- When I saw him my heart started racing ⇨ 彼を見て、私の心臓の鼓動が高鳴った