英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
stage  [!ステイジ]    主旨: 段階  重要度: 2
☆ His cancer is still at a very early stage  ⇨ 彼のガンはまだごく初期の段階だ
☆ The first stage of the project  ⇨ その計画の第一段階
☆ You and I are at different stages of life  ⇨ あなたと私は人生の別の段階にいる

stage  [!ステイジ]    主旨: 舞台  重要度: 2
☆ He failed to deliver on the biggest stage  ⇨ 彼は大舞台で活躍することが出来なかった

動詞
stage  [!ステイジ]    主旨: 演じる  重要度: 3
☆ They staged a big demonstration  ⇨ 彼等は大きなデモを演出した、行った
☆ They staged the greatest comeback in the World Cup history  ⇨ 彼等はワールドカップ史上最大の逆転劇を演じた

stage  [!ステイジ]    主旨: 見せかける  重要度: 3
☆ He staged his own kidnap  ⇨ 彼は自分自身の誘拐拉致を演出した  (備考:  嘘を演じる)


他の例文:
  • My parents took my bank account hostage  ⇨ うちの両親が僕の銀行口座を人質に取った
  • He was at his best on the biggest stage of all  ⇨ 彼は大舞台で最高の働きをした
  • have never felt a stage fright  ⇨ 私は大舞台を前にして緊張したことが一度も無い
  • They sailed through the qualifying stage  ⇨ 彼等は予選を簡単に通過した
  • It is time to move onto the next stage  ⇨ 次の段階へ移行する時期だ
  • She was grinding on the stage  ⇨ 彼女は舞台で腰をくねらせていた
  • She is gyrating on the stage  ⇨ 彼女は舞台の上で腰をくねらせている
  • The racial issue again took the center stage  ⇨ 人種問題が再び舞台、話題、論争、の中心となった
  • The enemy staged an ambush on our troops  ⇨ 敵は我々の部隊に待伏せ攻撃をした
  • He was overwhelmed by the big stage  ⇨ 彼は大舞台に飲まれた
  • The terrorists beheaded the hostage  ⇨ テロリストは人質を斬首処刑した
  • The technology is still in the embryonic stage  ⇨ その技術は未だ胎児、非常に未熟な、段階に有る
  • The project has progressed to the final stage  ⇨ その案件は最終段階に進んだ
  • He was completely upstaged by a younger actor  ⇨ 彼は若い俳優に完全にお株を奪われた
  • They squeaked by the qualifying stage  ⇨ 彼等は予選をギリギリ通過した