英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
span    主旨: 距離  重要度: 2
☆ The span of a bridge  ⇨ 橋の(跨る)距離

span    主旨:   重要度: 2
☆ Five accidents happened in the span of 30 days  ⇨ 30日間の間に5件の事故が起こった
☆ His attention span is very short  ⇨ 彼が(一度に)集中できる期間はとても短い、集中力が無い

動詞
span    主旨: 跨る  重要度: 3
☆ The bridge spans across the river  ⇨ その橋はその河を跨いでいる

span    主旨: 渡る  重要度: 3
☆ Her career spans across acting, music and painting  ⇨ 彼女の経歴は演劇、音楽、絵画に渡る
☆ The story spans several centuries  ⇨ その話は数世紀に渡る、跨る


他の例文:
  • Five accidents happened in the span of 30 days  ⇨ 30日間の間に5件の事故が起こった
  • It is brand spanking new  ⇨ それはまっさらの新品だ
  • The movie was dubbed in Spanish  ⇨ その映画はスペイン語に吹き替えられていた
  • The bridge spans across the river  ⇨ その橋はその河を跨いでいる
  • The program translates English to Spanish or vice versa  ⇨ そのプログラムは英語をスペイン語、或いはその反対に、訳す
  • Spandex pants  ⇨ スパンデックスのパンツ
  • Spanish and Italian are related  ⇨ スペイン語とイタリア語は親戚関係にある
  • His attention span is very short  ⇨ 彼が(一度に)集中できる期間はとても短い、集中力が無い
  • He takes both French and Spanish courses  ⇨ 彼はフランス語とスペイン語のコースを両方受講している
  • How do you say that in Spanish?  ⇨ それはスペイン語でどう言いますか?
  • They got spanked by the opponent  ⇨ 彼等は相手に尻を叩かれた、ぶざまに負けた
  • Spangle  ⇨ スパンコール
  • He has a good command of his Spanish  ⇨ 彼はスペイン語を熟練している、上手に話せる
  • speak some Spanish but I don’t get many jokes  ⇨ スペイン語は少し話せるけど、冗談となるとあまり分からない
  • There is nobody around here who speak Spanish  ⇨ この周りにはスペイン語が話せる人はいない