形容詞
sound 主旨: 音 重要度: 3
☆ A sound wave ⇨ 音波
sound 主旨: しっかり 重要度: 3
☆ His theory is built on sound grounds ⇨ 彼の理論はしっかりした土台の上に築かれている
sound 主旨: 分別 重要度: 3
☆ He made a sound judgment ⇨ 彼は分別の有る、道理に適った、判断をした
副詞
sound 主旨: 深い 重要度: 3
☆ The child is sound asleep ⇨ 子供はぐっすり眠っている
名詞
sound 主旨: 音 重要度: 1
☆ I miss the sound of her voice ⇨ 彼女の声の音・響きが懐かしい
☆ The speed of sound ⇨ 音速
動詞
sound 主旨: 音 重要度: 1
☆ It sounds like it is raining outside ⇨ 外は雨が降っているような音がする
☆ This wood sounds hollow ⇨ この木は中空のような音がする
sound 主旨: 聞こえる 重要度: 1
☆ It doesn’t sound like a good idea ⇨ それはあまりいい考えのように聞こえない
☆ It is not as good as it sounds ⇨ それは聞くほど良くは無い
☆ She is pretty but sounds stupid ⇨ 彼女は可愛いが、バカっぽく聞こえる
☆ She sounded pretty depressed ⇨ 彼女は相当落ち込んでいるように聞こえた
sound 主旨: 音を立てる 重要度: 2
☆ He sounded his horn ⇨ 彼は車のクラクションを鳴らした
☆ The alarm sounded ⇨ 警報が鳴った
sound off [口語] 主旨: 文句 重要度: 3
☆ He sounded off after the game about the officiating ⇨ 彼は試合の後審判の判定についてぶちまけた (備考: 特に、特定の話題について関係者の前で文句を言う)
sound out 主旨: 質問 重要度: 4
☆ The government is trying to sound out public opinion ⇨ 政府は大衆の意見を推し量ろうとしている
他の例文:
- Funny soundbites ⇨ 有名人等のインタビューの中の笑える一部分を取り出した録音
- The sound of guitar gradually swelled ⇨ ギターの音は徐々に大きくなった
- I hate the sound of someone smacking lips ⇨ 私は誰かが口をパクパク、ベチャベチャ、言わす音が大嫌いだ
- The spine-tingling sound of fighter jets ⇨ 背骨をくすぐる、ぞくぞくする、ような戦闘機の爆音
- I don’t want to sound forward but … ⇨ 図々しく聞こえたくはないけど…
- He sounds too slick ⇨ 彼は滑らか過ぎに聞こえる、口が上手過ぎる
- This speaker has a crisp sound ⇨ このスピーカーはくっきりした音がする
- She was found safe and sound ⇨ 彼女は無事・無傷で発見された
- That sounds like a very sweet deal ⇨ それは凄く美味しい、旨い、話しに聞こえる
- Sound fidelity ⇨ 音質の再生忠実度
- An ultrasound image of a fetus ⇨ 胎児の超音波画像
- That sounds too good. What is the catch? ⇨ それは話が旨過ぎる。何か裏、落とし穴、があるのでは?
- This music sounds unmistakably like his ⇨ この音楽は間違いなく彼のものに聴こえる
- Sound insulation in the wall ⇨ 壁の中の遮音材
- He heard an indistinct sound ⇨ 彼は何かはっきりしない音を聞いた