形容詞
small [!スモァーㇽ] 主旨: 少ない 重要度: 1
☆ It only costs a small amount of money ⇨ それはほんの僅かのお金しかかからない
☆ Only a small number of people survived ⇨ 僅かな人数の人達しか生き残らなかった
small [!スモァーㇽ] 主旨: 狭い 重要度: 1
☆ It’s a small world! ⇨ 世の中狭いもんだね!
☆ My apartment in Tokyo is very small but I don’t mind ⇨ 私の東京のアパートはとても狭いが私はそれで構わない
small [!スモァーㇽ] 主旨: 大切でない 重要度: 1
☆ He always tries to make others feel small ⇨ 彼はいつも他の人を無力に感じさせようと、蔑ろにしようと、する
☆ You worry too much about small things ⇨ 君は些細な事を心配し過ぎる
☆ You’re making a big deal out of small stuff ⇨ あんたはどうでもいい事を大事みたいに騒ぎ立てている
small [!スモァーㇽ] 主旨: 小さい 重要度: 1
☆ A bank for small business ⇨ 零細企業相手の銀行
☆ I grew up in a small town ⇨ 私は小さな町で育った
☆ I have small children ⇨ 私は小さい子供達がいる
☆ There is a small chance of that happening ⇨ それが起こる小さい、少しの、可能性がある
☆ This is not a small accomplishment ⇨ これは小さな業績ではない。これは偉業だ
small [!スモァーㇽ] 主旨: 情けない 重要度: 2
☆ He is such a small man ⇨ 彼は本当に度量の狭い男だ
small [!スモァーㇽ] 主旨: 細い 重要度: 2
☆ She has a small waist ⇨ 彼女は腰周りが小さい、腰が細い (備考: 径が小さい)
名詞
small (small of the back) [!スモァーㇽ] 主旨: 腰 重要度: 4
☆ Pain in the small of the back ⇨ (背中側の)腰の痛み
他の例文:
- A small island suddenly appeared off the coast ⇨ 海岸から少し離れた所に小さな島が突然出現した
- Oddly enough the two grew up in the same small town ⇨ 妙・不思議なことに、その二人は同じ小さな町で育った
- He had a small part in the movie ⇨ 彼はその映画で小さな役をした
- I have a small request, if you don’t mind ⇨ もし宜しかったら小さなお願いがあるのですが
- Don’t fuss over small things ⇨ 小さいことで騒ぎ立てるな
- A small isolated society ⇨ 他から孤立した小さな社会
- She has a very small frame ⇨ 彼女はとても小柄、華奢、だ
- It was a tight squeeze for five people in that small car ⇨ あの小さな車に五人乗るのは窮屈だった
- He has a small dick ⇨ あいつはチンポが小さい
- Apply a small amount to the affected area ⇨ 少量を患部に塗布のこと
- The steak was pathetically small ⇨ ステーキは情けないほど小さかった
- They crammed all the features in the small device ⇨ 彼等は全ての機能を小さな機器の中に詰込んだ
- It only represents a small percentage of the population ⇨ それは人口の小さな割合しか占めない
- Boxers suffer from cumulative effect of small but many concussions ⇨ ボクサーは小さいが沢山の脳震盪の蓄積効果を受ける、苦しむ
- The dress was a teeny bit too small for her ⇨ そのドレスは彼女にはほんのちょっぴり小さ過ぎた