名詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I am not getting good sleep lately ⇨ 私は最近良く眠れていない
動詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I did not sleep well last night ⇨ 昨晩良く眠れなかった
sleep with [口語] 主旨: 性交 重要度: 2
☆ He slept with her ⇨ 彼は彼女と寝た
sleep around 主旨: 性交 重要度: 3
☆ He is sleeping around ⇨ 彼は色々な女と寝まくっている
sleep on [口語] 主旨: 考える 重要度: 3
☆ Let me sleep on it before I decide ⇨ 決める前にその上で一晩眠らせて、一晩考えさせて、下さい
sleep through 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ I slept through the alarm ⇨ 私は目覚ましに気が付かずに寝続けた
sleep together 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ They are sleeping together ⇨ 彼は一緒に寝ている、性的関係にある
sleep in 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I sleep in on weekends ⇨ 私は週末に余分に眠る
sleep off 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I tried to sleep off the hangover ⇨ 私は二日酔いを寝てやり過ごそうとした
他の例文:
- She is taking sleeping pills ⇨ 彼女は睡眠薬を飲んでいる
- Finally I can sleep easy ⇨ やっと安心して眠れる
- He was tossing and turning in his sleep ⇨ 彼は寝ている間何度も寝返りを打っていた
- He spent the whole day sleeping ⇨ 彼は一日中寝て過ごした
- Sleep deprivation affects health ⇨ 睡眠の不足は健康に影響する
- Sleepwalking is most common in children ⇨ 夢遊病は子供に最も多い
- White noise helps some people to sleep ⇨ (低音量で一定した)雑音は人によっては眠りにつくのを助ける
- After a good night’s sleep I feel well-rested ⇨ 一晩良く寝た後、私は十分休めた気がする
- A sleeping bag with cotton lining ⇨ 綿の裏打ちの寝袋
- A sleepy little town ⇨ 眠くなるような退屈な小さな町
- I cannot stay asleep at night ⇨ 夜眠り続けることが出来ない
- It took a while to lull the baby to sleep ⇨ 赤ちゃんを寝かしつけるには少し時間がかかった
- I went to sleep at midnight ⇨ 私は午前0時に寝た
- Children and adults have different sleep patterns ⇨ 子供と大人は違った睡眠の仕方、睡眠中の生理的状態の変遷、をする
- He fell asleep at the wheel and crashed ⇨ 彼はハンドルを操作している最中に、運転中に、居眠りして事故を起こした