名詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I am not getting good sleep lately ⇨ 私は最近良く眠れていない
動詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I did not sleep well last night ⇨ 昨晩良く眠れなかった
sleep with [口語] 主旨: 性交 重要度: 2
☆ He slept with her ⇨ 彼は彼女と寝た
sleep around 主旨: 性交 重要度: 3
☆ He is sleeping around ⇨ 彼は色々な女と寝まくっている
sleep on [口語] 主旨: 考える 重要度: 3
☆ Let me sleep on it before I decide ⇨ 決める前にその上で一晩眠らせて、一晩考えさせて、下さい
sleep through 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ I slept through the alarm ⇨ 私は目覚ましに気が付かずに寝続けた
sleep together 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ They are sleeping together ⇨ 彼は一緒に寝ている、性的関係にある
sleep in 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I sleep in on weekends ⇨ 私は週末に余分に眠る
sleep off 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I tried to sleep off the hangover ⇨ 私は二日酔いを寝てやり過ごそうとした
他の例文:
- A sleeping bag ⇨ 寝袋
- The sleeping bag can be compressed into a carrying bag ⇨ その寝袋は携帯袋の中に圧縮してしまうことが出来る
- My only talent is sleeping ⇨ 僕の唯一の才能は眠ることだ
- The sound of the waves lulled me to sleep ⇨ 波の音が私を眠りに誘った
- She took care of a few things whilst the baby was sleeping ⇨ 彼女は赤ん坊が寝ている間に幾つか用事を片付けた
- She is sleeping soundly ⇨ 彼女はぐっすり眠っている
- I love to sleep ⇨ 私は寝るのが大好きだ
- Children and adults have different sleep patterns ⇨ 子供と大人は違った睡眠の仕方、睡眠中の生理的状態の変遷、をする
- She died peacefully in her sleep ⇨ 彼女は睡眠中に安らかに死んだ
- She is a light sleeper ⇨ 彼女は眠りが浅い人だ
- I didn’t sleep well last night and feel out of kilter ⇨ 昨夜よく眠れなかったので、どうも調子がおかしい
- He sleepwalks through life ⇨ 彼は人生を夢遊病のように、無駄に、過ごしている
- He works during the night and sleeps during the day ⇨ 彼は夜中働き、日中眠る
- A sleeping bag with cotton lining ⇨ 綿の裏打ちの寝袋
- The baby is sleeping peacefully ⇨ その赤ちゃんは安らかに寝ている