英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
sight  [!サイ(ト)]    主旨: 景色  重要度: 2
☆ All the fat guys sweating was not a pretty sight  ⇨ デブの男達が汗まみれになっているのは良い景色ではなかった
☆ That is a familiar sight in that region  ⇨ それはその地域ではよく見る現象・風景だ

sight  [!サイ(ト)]    主旨: 見る  重要度: 2
☆ Get out of my sight!  ⇨ 俺の視界、目の前から失せろ!
☆ He lost sight in his left eye  ⇨ 彼は左目の視力を失った
☆ The animal disappeared from our sight  ⇨ その動物は我々の視界から消えた

成句
at first sight     主旨: 見る  重要度: 3
☆ It was love at first sight  ⇨ それは一目惚れだった

in sight     主旨: 近い  重要度: 3
☆ The political stalemate continues with no end in sight  ⇨ 政治的膠着は終わりが視野に無く、終わる様子が全く無く、続いている
☆ The resolution is in sight  ⇨ 解決は視野に有る、もうすぐだ

lose sight of     主旨: 失う  重要度: 3
☆ He never lost sight of the big picture  ⇨ 彼は大局を決して見失わなかった

set sights on     主旨: 狙う  重要度: 3
☆ We set our sight on the next goal  ⇨ 私達は次の目標に我々の視線を定めた

a sight for sore eyes     主旨: 美しい  重要度: 4
☆ She is a sight for sore eyes  ⇨ 彼女は痛む目に良い景色だ、目に快い、綺麗だ

on sight     主旨: 見つける  重要度: 5
☆ They will shoot on sight  ⇨ 彼等は見るや否や発砲する

動詞
sight  [!サイ(ト)]    主旨: 見る  重要度: 3
☆ The rare bird was sighted in the city  ⇨ 珍しい鳥が街中で見かけられた  (備考:  特に動物を発見すること)


他の例文:
  • He’s lost his sight because of glaucoma  ⇨ 彼は緑内障で視力を失っった
  • That was a love at first sight  ⇨ それは一目惚れだった
  • We didn’t have the foresight  ⇨ 私達はその先見の明を持ち合わせなかった
  • He lost his eyesight  ⇨ 彼は視力を失った
  • She is squeamish and passes out at the sight of blood  ⇨ 彼女は怖がりで血を見ると卒倒する
  • On hindsight we shouldn’t have done it  ⇨ 後で考えてみれば、そうするべきではなかった
  • The sight made her blood curdle  ⇨ その場面は彼女の血は凝固させた、あまりの恐怖に彼女の血は凍った
  • Hindsight is 20/20 (twenty twenty)  ⇨ 事後の視力は1.0だ、後知恵はいつも正しい
  • penetrating insight  ⇨ 鋭い洞察
  • Eagles have very keen eyesight  ⇨ 鷲は非常に鋭い視覚を持つ
  • He provided a lot of insight into the industry  ⇨ 彼は業界について沢山の洞察を提供した
  • What a beautiful sight!  ⇨ なんて美しい景色!
  • penetrative insight  ⇨ 鋭い洞察
  • His report is very insightful  ⇨ 彼の報告書はとても洞察力に優れている
  • couldn’t bear the sight any longer  ⇨ 私はそれ以上見ていられなかった