名詞
season [!スィーズン] 主旨: 季節 重要度: 1
☆ Four seasons ⇨ 四季
☆ The strawberry is in season, out of season, now ⇨ イチゴは今季節ものだ、季節はずれだ
season [!スィーズン] 主旨: シーズン 重要度: 1
☆ A new baseball season starts this Monday ⇨ この月曜日に新しい野球シーズンが始まる
動詞
season [!スィーズン] 主旨: 味 重要度: 2
☆ The chicken was seasoned with lemon sauce ⇨ 鶏肉はレモンソースで味付けされていた (備考: 特に塩・スパイスで味をつける)
他の例文:
- A seasoned veteran ⇨ 年月を経て充分な経験を積んだ人
- He has been the biggest sleeper of the season ⇨ 彼は今シーズン最も予想外に大活躍している選手だ
- They finished off the season strong ⇨ 彼等はシーズンを力強く終えた
- Early in the season the Giants set the pace ⇨ シーズン序盤、ジャイアンツは先頭を走った
- The winter is a common-cold season ⇨ 冬は風邪の季節だ
- He is killing it this season ⇨ 彼は今シーズン勝ちまくっている
- The team is off to a good start of the season ⇨ チームはシーズンを好調に切り出した
- The team fizzled out at the end of the season ⇨ そのチームはシーズン後半勢いを失ってぽしゃった
- From Thanksgiving to New Year’s day is the holiday season in US ⇨ 米国では感謝祭から元旦迄が祭日の季節だ
- The price goes up during the peak season ⇨ 繁忙期には値段が上がる
- He is done for the season with an injury ⇨ 彼は怪我で今シーズンもう出場不能だ
- Spring is an allergy season for many ⇨ 春は多くのとってアレルギーの季節だ
- They remained unbeaten for the season ⇨ 彼等はそのシーズン中一度も負けなかった
- The team retooled for the new season ⇨ チームは新しいシーズンに向けて道具を再び揃えた、戦力を立て直した
- The baseball manager was axed after a losing season ⇨ その野球監督は負越しシーズンの後斧で切られた、首になった