英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
scene  [!スィーン]    主旨: 場所  重要度: 2
☆ He was the first to the scene of the accident  ⇨ 事故の現場に彼が最初に駆けつけた
☆ Today’s music scene  ⇨ 今日の音楽界  (備考:  日本語の「機会」の意味(ビジネスシーン、シーン別の服装)は間違い)
☆ A scene of a crime  ⇨ 犯罪の現場  (備考:  発音に注意。「シーン」は sheen=光沢)

scene  [!スィーン]    主旨: 場面  重要度: 2
☆ A scene from a movie  ⇨ 映画の一場面  (備考:  日本語の「機会」の意味(ビジネスシーン、シーン別の服装)は間違い)

成句
behind the scene   [!スィーン]    主旨:   重要度: 2
☆ We don’t know what is really happening behind the scene  ⇨ 舞台裏で何が本当に起こっているのか私達は知らない

behind the scenes   [!スィーン]    主旨:   重要度: 2
☆ They paid him a lot of money behind the scenes  ⇨ 彼等は彼に舞台裏で、密かに、多額の金を払った

make a scene   [!スィーン]    主旨: 騒ぎ  重要度: 3
☆ He got drunk and made a scene  ⇨ 彼は酔って醜態を晒した

set the scene   [!スィーン]    主旨: 準備  重要度: 4
☆ It set the scene for a final showdown  ⇨ 最後の決戦の舞台は整った


他の例文:
  • The scene looked as though someone had ransacked  ⇨ 現場はまるで誰かが荒らしたかのように見えた
  • Obligatory sex scenes in movies  ⇨ 映画の中の義務の、お決まりの、濡れ場
  • Sex scenes are toned down in the TV show  ⇨ そのテレビ番組の性描写は控えめにされた
  • The band exploded onto the scene with the song  ⇨ そのバンドはその曲で音楽界に爆発的に飛び出した
  • He remained at the scene until the police arrived  ⇨ 彼は警察が来るまで現場に留まった
  • Drug paraphernalia was found at the scene  ⇨ 現場で麻薬用品が見つかった
  • breathtakingly beautiful scenery  ⇨ 息を呑むほど美しい景色
  • He sped away from the scene  ⇨ 彼は現場から大急ぎで立ち去った、逃げ去った
  • The scene was shot in one take  ⇨ その場面は一発で撮影された
  • The grisly scene made my hair stand on end  ⇨ 凄惨な現場に身の毛がよだった
  • The police rushed to the scene of crime  ⇨ 警察は犯罪現場に急行した
  • He pulled some strings behind the scene  ⇨ 彼は舞台裏で糸を引いた、裏工作をした
  • After hitting a pedestrian he fled the scene  ⇨ 通行人をはねた後、彼は現場から逃げた
  • The Idyllic scenery of countryside  ⇨ 田舎の牧歌的、平和な風景
  • The scene was cut from the final version  ⇨ その場面は最終版から切って取除かれた