名詞
saying [!セイン(グ)] 主旨: 諺 重要度: 3
☆ A famous saying ⇨ 有名な諺、台詞、格言
他の例文:
- He is a better golfer than me, but that’s not saying much ⇨ 彼は僕よりは良いゴルファーだが、それは多くを語らない、大した褒め言葉ではない
- Stop naysaying ⇨ ケチをつけるのは止めろ
- I could scarcely hear what he was saying ⇨ 彼が何を言っているのか殆ど聞こえなかった
- She was saying something but I couldn’t hear over the noise ⇨ 彼女は何かを言っていたが、私は(彼女の言葉を)騒音を超えて聞くことが出来なかった、騒音のせいで聞こえなかった
- She is just blubbering and I can’t tell what she is saying ⇨ 彼女はとにかくワーワー泣いていて何を言っているのか判らない
- It is not like him to leave without saying goodbye ⇨ 別れも告げずに帰るなんて彼らしくない
- I stop short of saying he did it on purpose, but … ⇨ 彼がわざとやったとまでは言わないが…
- He cut in saying “I am sorry but..” ⇨ 「済みませんが…」と言って彼は口を挟んだ
- Suppose what you are saying is true ⇨ 君のいっていることが本当だと仮定しよう
- What you are saying is moronic ⇨ お前の言ってることは大バカだ
- I could scarcely hear what he was saying ⇨ 彼が何を言っているのか殆ど聞こえなかった
- They are saying more or less the same thing ⇨ 彼等は大体のところ同じことを言っている
- We have to be careful, that goes without saying ⇨ 我々が慎重にならなくてはいけないのは言うまでもない
- He left without saying goodbye ⇨ 彼はさよならを言わずに去った
- I could hardly hear what he was saying ⇨ 彼が言っていることは殆ど聴こえなかった