英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
run    主旨: 続き  重要度: 2
☆ A production run of 1,000  ⇨ 1000個の一連の生産
☆ The team has had a good run this year  ⇨ チームは今年調子良く走った
☆ This jacket has had a great run  ⇨ この上着は(一定期間)とても役に立った
☆ We have had a run of bad luck  ⇨ 私達には不運が続いた

run    主旨: 走る  重要度: 2
☆ I went for a quick run this morning  ⇨ 私は今朝ちょっと走りに行った

成句
on the run     主旨: 移動  重要度: 2
☆ I am on the run now  ⇨ 私は今どこかに行く途中だ、とても忙しい

on the run     主旨: 逃げる  重要度: 2
☆ The suspect is still on the run  ⇨ 容疑者はまだ逃亡中だ、捕まっていない

give a run for money     [口語]  主旨: 負ける  重要度: 4
☆ This car gives a lot more expensive cars runs for their money  ⇨ この車はずっと高価な車に引けを取らない

have a run at     主旨: 競う  重要度: 4
☆ The team made a run at the championship  ⇨ 彼等は優勝に向けて走った、優勝争いに加わった

in the short run     主旨: 短期  重要度: 4
☆ That method is OK in the short run  ⇨ そのやり方は短期間なら大丈夫だ

make a run at     [口語]  主旨: 競う  重要度: 4
☆ Many teams made a run at him  ⇨ 沢山のチームが彼に向けて走った、彼と契約しようと争った

run with it     [口語]  主旨: 思い切る  重要度: 4
☆ It is not complete but you just have to run with it  ⇨ 未だ完成していないがもうそれで走るしかない

動詞
run    主旨: 行く  重要度: 1
☆ His argument ran counter to his previous claim  ⇨ 彼の議論は彼の以前の主張の反対に走った、相反した

run    主旨: 動く  重要度: 1
☆ The sales are running at the same level with the last year  ⇨ 売上は去年と同じ程度で進んでいる、推移している

run    [口語]  主旨: 管理  重要度: 1
☆ He runs a successful bakery chain  ⇨ 彼は儲かっているパン屋のチェーンを経営している

run    [口語]  主旨: 機能  重要度: 1
☆ This program doesn’t run on this computer  ⇨ このプログラムはこのコンピューターの上では走らない、機能しない
☆ Everything has been running smoothly  ⇨ 全ては順調に機能している
☆ The system is running fine  ⇨ システムは順調に作動している

run    主旨: 候補  重要度: 1
☆ He ran for President of US  ⇨ 彼は米大統領に立候補、出馬、した

run    [口語]  主旨: する  重要度: 1
☆ Let’s run it one more time from the beginning  ⇨ もう一度最初から通してやってみよう  (備考:  何らかの手続、過程等をする)
☆ The doctor decided to run some tests on him  ⇨ 医者は彼にいくつかの検査をすることにした  (備考:  何らかの手続、過程等をする)

run    主旨: 続く  重要度: 1
☆ The show ran from 1990 until 2000  ⇨ その番組は1990年から2000年まで続いた

run    主旨: 通る  重要度: 1
☆ Internet runs across the globe  ⇨ インターネットは世界中を走っている
☆ She ran her fingers through her hair  ⇨ 彼女は髪に指を走らせた、指で髪を梳いた
☆ The pipe runs between the wall  ⇨ パイプは壁の間を走っている、通っている

run    主旨: 流す  重要度: 1
☆ I ran water over the wound  ⇨ 僕は傷に水を走らせた、水で傷をすすいだ

run    主旨: 流れ  重要度: 1
☆ His face was running with sweat  ⇨ 彼の顔に汗が流れた
☆ My nose started running  ⇨ 私の鼻が垂れだした、鼻水が垂れ始めた
☆ The river runs south  ⇨ 川は南に走る、流れる

run    主旨: 走る  重要度: 1
☆ He ran a red light  ⇨ 彼は赤信号を(無視して)突っ切った
☆ He runs very fast  ⇨ 彼は速く走る、足が速い
☆ I run every day  ⇨ 私は毎日走る、ジョギングする
☆ Sorry but I have to run  ⇨ 悪いけど私は走らなくては、急がなくては、いけない
☆ This car runs on diesel  ⇨ この車はディーゼルで走る

run    主旨: 放送  重要度: 1
☆ They stop running the ad after complaints  ⇨ 苦情の後、彼等はその広告を流すことを止めた

run    主旨: 報道  重要度: 1
☆ They decided not to run the story  ⇨ 彼等はその話を報道しないことに決めた

run around    主旨: 走る  重要度: 1
☆ He made me run around for nothing  ⇨ 彼のせいで無駄にあちこち駆け回された
☆ I spent all day running around  ⇨ 私は一日中駆けずり回って過ごした

run away    主旨: 逃げる  重要度: 1
☆ He ran away from home when he was 13  ⇨ 彼は13才の時に家から逃げた、家出した

run away    主旨: 離す  重要度: 1
☆ They are running away with the championship  ⇨ 彼等は他を引き離して優勝に近づいている

run    主旨: 遺伝  重要度: 2
☆ Hot temper runs in his family  ⇨ 気性の激しさは彼の家系の中に流れる
☆ The disease runs in the family  ⇨ その病気はその家系に遺伝している

run    主旨: 移る  重要度: 2
☆ The red dye ran on other clothes  ⇨ 赤の染料が他の服に移った

run into    主旨: 会う  重要度: 2
☆ I ran into her yesterday  ⇨ 昨日彼女にばったり会った  (備考:  予期せずに遭遇する)
☆ We ran into an unexpected problem  ⇨ 私達は思わぬ問題に遭遇した  (備考:  予期せずに遭遇する)

run into    主旨: ぶつかる  重要度: 2
☆ His car ran into a wall  ⇨ 彼の車は壁に衝突した

run out    主旨: 終わる  重要度: 2
☆ The warranty runs out at the end of the month  ⇨ 保障期間は月末で切れる、終わる

run out    主旨: 無くなる  重要度: 2
☆ His luck ran out  ⇨ 彼の幸運は続かなかった
☆ The money ran out  ⇨ 金、資金、が底をついた

run out of    主旨: 無くなる  重要度: 2
☆ We ran out of time  ⇨ 私達は時間が足りなくなった、時間切れになった

run over    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He got run over by a car  ⇨ 彼は車に轢かれた
☆ They will run over anybody who gets in their way  ⇨ 彼等は道を阻む者は全て轢いて、なぎ倒して、行く

run    [口語]  主旨: 金がかかる  重要度: 3
☆ How much does it run you?  ⇨ それいくら(金が)かかる?

run after    主旨: 追う  重要度: 3
☆ The dog ran after the bicycle  ⇨ その犬は自転車の後を追った

run by    [口語]  主旨: 相談  重要度: 3
☆ I will run that idea by the management  ⇨ 私はその考えを経営陣に通して、意見を聞いて、みる
☆ You should run it by your parents  ⇨ あなたはそれを両親に通す、相談する、べきだ

run over    主旨: 超える  重要度: 3
☆ We run over the budget  ⇨ 私達は予算を超過してしまった

run    主旨: 破る  重要度: 4
☆ My stockings ran  ⇨ 私のパンストに電線が入った

run across    [口語]  主旨: 会う  重要度: 4
☆ I ran across him yesterday  ⇨ 私は昨日彼にばったり会った

run back    [口語]  主旨: 繰返す  重要度: 4
☆ They won the championship last year and are trying to run it back this year  ⇨ 彼等は去年優勝し、今年また繰り返して優勝しようとしている  (備考:  特に良いこと、楽しいことをまた繰り返す)

run down    主旨: 悪くなる  重要度: 4
☆ He let the house run down  ⇨ 彼は家の手入れをせず、ボロボロになるままにした

run off with    主旨: 逃げる  重要度: 4
☆ He ran off with her  ⇨ 彼は彼女と駆け落ちした、夜逃げした

run off with    主旨: 盗む  重要度: 4
☆ He ran off with our money  ⇨ 彼は我々の金を盗んで逃げた

run out on    主旨: 捨てる  重要度: 4
☆ She ran out on her family  ⇨ 彼女は家族を捨てた

run over    主旨: 圧倒  重要度: 4
☆ They ran over the opponent  ⇨ 彼等は敵を轢いた、圧勝した

run through    主旨: 使い果たす  重要度: 4
☆ They quickly ran through the lottery money  ⇨ 彼等は宝くじの賞金をあっという間に使ってしまった  (備考:  すぐに・無駄に全部使ってしまう)

run through    主旨: 練習  重要度: 4
☆ Let’s run through the process again  ⇨ もう一度過程を最初から最後まで練習しよう

run up    [口語]  主旨: 借りる  重要度: 4
☆ She ran up credit card bills of $100,000  ⇨ 彼女は10万ドル分のクレジットカードの請求書を積み上げた、借金を作った

run up against    主旨: 会う  重要度: 4
☆ We ran up against an unexpected problem  ⇨ 私達は予想外の問題に行き当たった


他の例文:
  • The selling point of the product is low running cost  ⇨ この製品の売りは低い可動・運用・管理費用だ
  • A state-run oil company  ⇨ 国営石油会社
  • They are running away with the championship  ⇨ 彼等は他を引き離して優勝に近づいている
  • The engine has been running reliably  ⇨ そのエンジンは故障すること無く走り続けている
  • She is a runaway  ⇨ 彼女は家出少女だ
  • He was running out of patience with her  ⇨ 彼は彼女に我慢の限界に近づいていた
  • He passed another runner from the outside  ⇨ 彼は他の走者を外側から抜いた
  • The suspect is still on the run  ⇨ 容疑者はまだ逃亡中だ、捕まっていない
  • The disease runs in the family  ⇨ その病気はその家系に遺伝している
  • The shortstop bobbled the ball and the runner was safe  ⇨ 遊撃手がボールをつかみそこね、走者はセーフになった
  • When the shit hits the fan, some guys run and some guys stay  ⇨ クソが扇風機に当った時、滅茶苦茶な状況になった時、有る者は逃げ出し、ある者は留まる
  • The economy is very bad and we are running a skeleton crew  ⇨ 景気がとても悪いので我々はギリギリの人員でやっている
  • This road runs parallel to the river  ⇨ この道は川に平行して走っている
  • The line runs perpendicular to X axis  ⇨ その線はX軸に対して直角に走る
  • While initially it cost more, it saves money in a long run  ⇨ 最初は費用がよりかかるが、長期的には節約になる