英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
rise    主旨: 上がる  重要度: 2
☆ A gradual rise of price  ⇨ 値段の段々の上昇

rise    [文語]  主旨: 成功  重要度: 3
☆ The rise and fall of the empire  ⇨ 帝国の盛衰

成句
give rise to     主旨: 起こす  重要度: 3
☆ The racial prejudice gave rise to the war  ⇨ 人種差別が戦争を引き起こした

on the rise     主旨: 調子  重要度: 3
☆ The business on the rise  ⇨ 上昇機運に乗った商売

rise to feet     主旨: 立つ  重要度: 3
☆ Everybody rose to their feet to applause  ⇨ 皆立ち上がって拍手した

get a rise out of     [口語]  主旨: 怒らせる  重要度: 4
☆ He is just trying to get a rise out of you  ⇨ あいつは君をわざと挑発しているだけだ

rise and shine     主旨: 起きる  重要度: 5
☆ Everybody rise and shine!  ⇨ 皆起きて輝け、早く起きろ!  (備考:  元来は軍隊の起床号令)

動詞
rise    主旨: 上がる  重要度: 2
☆ He is a rising star  ⇨ 彼は人気急上昇中のスターだ
☆ He rose to the surface of the water  ⇨ 彼は水面に浮き上がった
☆ Her star is rising  ⇨ 彼女の星、機運、人気、は上昇している
☆ The temperature rose to 100F  ⇨ 気温は華氏100度まで上がった

rise above    主旨: 乗越える  重要度: 3
☆ They rose above the tragedy  ⇨ 彼等は悲劇を乗り越えた

rise to    主旨: 相当する  重要度: 4
☆ His actions don’t rise to the level of criminal charges  ⇨ 彼の行動は刑事起訴の程度には当らない


他の例文:
  • A high-rise building  ⇨ 高層ビル
  • gradual rise of price  ⇨ 値段の段々の上昇
  • The business on the rise  ⇨ 上昇機運に乗った商売
  • He is just trying to get a rise out of you  ⇨ あいつは君をわざと挑発しているだけだ
  • The rise and fall of the empire  ⇨ 帝国の盛衰
  • The stock prices are on the rise as of late  ⇨ このところ株価は上昇傾向にある
  • She has had a meteoric rise to the stardom  ⇨ 彼女は流星のようにスターの座に駆け登った
  • His actions don’t rise to the level of criminal charges  ⇨ 彼の行動は刑事起訴の程度には当らない
  • The racial prejudice gave rise to the war  ⇨ 人種差別が戦争を引き起こした
  • Everybody rise and shine!  ⇨ 皆起きて輝け、早く起きろ!