名詞
rise 主旨: 上がる 重要度: 2
☆ A gradual rise of price ⇨ 値段の段々の上昇
rise [文語] 主旨: 成功 重要度: 3
☆ The rise and fall of the empire ⇨ 帝国の盛衰
成句
give rise to 主旨: 起こす 重要度: 3
☆ The racial prejudice gave rise to the war ⇨ 人種差別が戦争を引き起こした
on the rise 主旨: 調子 重要度: 3
☆ The business on the rise ⇨ 上昇機運に乗った商売
rise to feet 主旨: 立つ 重要度: 3
☆ Everybody rose to their feet to applause ⇨ 皆立ち上がって拍手した
get a rise out of [口語] 主旨: 怒らせる 重要度: 4
☆ He is just trying to get a rise out of you ⇨ あいつは君をわざと挑発しているだけだ
rise and shine 主旨: 起きる 重要度: 5
☆ Everybody rise and shine! ⇨ 皆起きて輝け、早く起きろ! (備考: 元来は軍隊の起床号令)
動詞
rise 主旨: 上がる 重要度: 2
☆ He is a rising star ⇨ 彼は人気急上昇中のスターだ
☆ He rose to the surface of the water ⇨ 彼は水面に浮き上がった
☆ Her star is rising ⇨ 彼女の星、機運、人気、は上昇している
☆ The temperature rose to 100F ⇨ 気温は華氏100度まで上がった
rise above 主旨: 乗越える 重要度: 3
☆ They rose above the tragedy ⇨ 彼等は悲劇を乗り越えた
rise to 主旨: 相当する 重要度: 4
☆ His actions don’t rise to the level of criminal charges ⇨ 彼の行動は刑事起訴の程度には当らない
他の例文:
- A high-rise building ⇨ 高層ビル
- A gradual rise of price ⇨ 値段の段々の上昇
- The business on the rise ⇨ 上昇機運に乗った商売
- He is just trying to get a rise out of you ⇨ あいつは君をわざと挑発しているだけだ
- The rise and fall of the empire ⇨ 帝国の盛衰
- The stock prices are on the rise as of late ⇨ このところ株価は上昇傾向にある
- She has had a meteoric rise to the stardom ⇨ 彼女は流星のようにスターの座に駆け登った
- His actions don’t rise to the level of criminal charges ⇨ 彼の行動は刑事起訴の程度には当らない
- The racial prejudice gave rise to the war ⇨ 人種差別が戦争を引き起こした
- Everybody rise and shine! ⇨ 皆起きて輝け、早く起きろ!