名詞
range 主旨: 範囲 重要度: 1
☆ The car has a range of about 400 miles with one full tank ⇨ その車はタンク満タンで約400マイルの域を走る事ができる
☆ The current range of cheetah ⇨ チーターの現在の生息域
☆ They offer a wide range of products ⇨ 彼等は幅広い範囲の製品を提供する
☆ We discussed a wide range of subjects ⇨ 私達は広い範囲の話題を討議した
☆ He has not been able to regain the full range of motion for his left arm after the accident ⇨ 彼は事故の後、左腕の完全な動作域を取戻すことが出来ないでいる (備考: 動作の範囲)
☆ She has an extraordinary vocal range ⇨ 彼女は尋常でない声域を持っている (備考: 最小最大、最高最低等の範囲)
☆ The price was not within a reasonable range ⇨ その値段は妥当な域の中に収まらなかった (備考: 最小最大、最高最低等の範囲)
range 主旨: 焼く 重要度: 3
☆ A microwave, gas, range ⇨ 電子・ガスレンジ
range 主旨: 場所 重要度: 4
☆ A shooting range ⇨ 射撃場
range 主旨: 山 重要度: 4
☆ The Rocky Mountain Range ⇨ ロッキー山脈
動詞
range 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ The price ranges anywhere from $100 to $10,000 ⇨ 値段は百ドルから一万ドルまで幅がある
☆ The topics ranged from politics to sports ⇨ 話題は政治からスポーツまで広がった
他の例文:
- Arranged marriages used to be common ⇨ 親が決める結婚は以前は普通だった
- He reconciled with his father after years of estrangement ⇨ 彼は長年口すら聞かなかった後、父親と和解した
- Don’t talk to stranger ⇨ 知らない人に話しかけてはいけない
- I was surrounded by strange people ⇨ 私は知らない人達に囲まれていた
- The wedding is arranged for Saturday ⇨ 結婚式は土曜日に準備されている
- They made a special arrangement for him so that he can work from home ⇨ 彼等は彼が家から働けるように特別の調整・取決めをした
- I feel awkward to speak with strangers ⇨ 私は知らない人と話すのがぎこちなく、気不味く、感じる
- Strangely enough, nobody noticed she was pregnant ⇨ 不思議なことに、誰も彼女が妊娠していることに気が付かなかった
- I just thought something was strange ⇨ 私は何かが変だとふと思った
- Come to think of it, he was acting a little strange ⇨ よく考えてみると、彼の様子は変だった
- It was rather strange that he didn’t mention it ⇨ 彼がそれを口にしなかったのは少し変だ
- Flower arrangement ⇨ 花の並べ方
- The development of fighter planes encompasses a wide range of technologies ⇨ 戦闘機の開発は幅広い技術を包括する
- You are comparing apples and oranges ⇨ あなたは林檎とミカン、全く次元の違うもの、を比べている
- He has been estranged from his family for years ⇨ 彼は長年家族と疎遠になっている