副詞
quite [!クワイ(ト)] 主旨: かなり 重要度: 1
☆ Now I am tall but I was quite small when I was young ⇨ 私は今は背が高いが、小さい頃は相当背が低かった
☆ Quite possibly this is our last chance ⇨ 恐らくこれが私達の最後の機会だ
☆ The service is horrible, but the food was actually quite good ⇨ 応対は最悪なのだが、料理は実は相当よかった
quite (not quite) [!クワイ(ト)] 主旨: 完全 重要度: 1
☆ He is quite not ready to challenge the world’s best ⇨ 彼は世界最高の選手に挑戦する用意はまだ出来ていない (備考: 常に否定文)
☆ It is not quite done yet ⇨ それはまだ完全には終わっていない (備考: 常に否定文)
☆ That is not quite right ⇨ それは完全には正しくない、ちょっと変だ、何かおかしい (備考: 常に否定文)
quite (not quite) [!クワイ(ト)] 主旨: 違う 重要度: 2
☆ The result was not quite what I expected ⇨ 結果は私が予想・期待していたのと相当違った
☆ The truth is not quite what he described ⇨ 真実は彼の供述とは相当違う
他の例文:
- We have encountered quite a few problems ⇨ 私達は多くの問題に遭遇した
- Fixing that door was quite a chore ⇨ その扉を直すのはかなりの仕事、手間、だった
- He looks like a brute but actually is quite nice ⇨ 彼は乱暴者のように見えるが、実際はとてもいい人だ
- She is quite a looker ⇨ 彼女は相当な美人だ
- We had quite an adventure ⇨ 私達は予想外の冒険をした
- The temperature has cooled down quite a bit ⇨ 気温は相当下がった
- She was quite taken with the dog and eventually adopted it ⇨ 彼女はその犬がとても気に入り、後に飼うことにした
- His judgment is quite iffy ⇨ 彼の判断力はとても怪しい、信頼出来ない
- The new method took quite a bit of getting used to ⇨ 新しい方式になれるのにはかなりかかった
- “I am not quite ready to die”, he said jokingly ⇨ 「まだ死ぬつもりは無いからね」と彼は冗談めかして言った
- Her new book did not quite set the world on fire ⇨ 彼女の新しい本は世界を燃え上がらせなかった、それほど話題にならなかった
- She is quite taken with him ⇨ 彼女は彼のことがとても気に入っている
- The product is not quite up to snuff ⇨ この製品は水準に達していない、一段劣る
- He is quite an athlete ⇨ 彼は随分な運動選手だ、運動がとても得意だ
- He is quite possibly the best player in the history ⇨ 彼は恐らくは史上最高の選手だ