名詞
price [!プㇻイス] 主旨: 代償 重要度: 1
☆ He had to pay the price of his mistake ⇨ 彼は失敗の代償を支払わなくてはいけなかった
price [!プㇻイス] 主旨: 値段 重要度: 1
☆ The stock was priced at $100 per share ⇨ 株は一株100ドルの値が付けられた
price (name one’s price) [!プㇻイス] [口語] 主旨: 値段 重要度: 3
☆ Name your price! ⇨ あなたの希望する値段をつけて下さい
動詞
price [!プㇻイス] 主旨: 値段 重要度: 2
☆ The house is priced right ⇨ その家は妥当な値がついている
☆ The house priced itself out of the market ⇨ その家は高過ぎて自ら市場を出てしまった、売れなくなってしまった
他の例文:
- The high price discouraged potential buyers ⇨ 高い値段が客に買う気を失くさせた
- The stores are hiking the price because of the shortage ⇨ 品不足のために店は値段を吊り上げている
- The price includes labor and parts ⇨ 値段は工賃と部品代を含む
- Please note that the installation is not included in the price ⇨ 据付費は価格に含まれていないことに注意して下さい
- The stock prices hit the record high ⇨ 株価は史上最高を記録した
- That is such a high price to pay for such a little gain ⇨ それはそんな僅かな利益のために払うにはあまりにも高い代償だ
- The house is priced at $1 million ⇨ その家は百万ドルの値がついている
- The price came down significantly ⇨ 値段は大きく下がった
- The price went up last year ⇨ 値段は去年上がった
- Their stock price took a tumble ⇨ 彼等の株価は急落した
- The product is a good value at that price ⇨ その製品はその価格では良い価値、買い得、だ
- Nobody really pays the sticker price for that ⇨ それに値札通りの値段、値引き無しの定価、を払う人はいない
- The accountants did number crunching and came up with the price ⇨ 会計係が色々な計算をして値段を算出した
- The company’s stock price plummeted ⇨ その会社の株価はガタ落ちした
- He paid the ultimate price while saving others ⇨ 彼は他の人達を救おうとして究極の代償を払った、死んだ