形容詞
pretty [!プㇼティ] 主旨: 可愛い 重要度: 1
☆ She is pretty ⇨ 彼女は可愛い、綺麗だ (備考: 少女だけでなく、中高年の女性にも使われる。Beautiful は「非常に整って美しい」の響きがあるが、pretty は「(正統派美人ではないにしても)綺麗だ」の響きを持つ)
pretty (not pretty) [!プㇼティ] [口語] 主旨: 良くない 重要度: 2
☆ It’s not going to be very pretty if I have to cook ⇨ 私が料理しなくてはいけないとなると、かなりひどいことになる (備考: 常に否定文で使われる)
副詞
pretty [!プㇼティ] 主旨: かなり 重要度: 1
☆ It is already pretty late ⇨ もうかなり時間が遅い
☆ It is pretty big ⇨ それは相当大きい
成句
pretty much [口語] 主旨: 殆ど 重要度: 2
☆ Are those the same? Pretty much yes ⇨ それはどっちも同じ?殆どそう、同じ
☆ So you’ve decided to go with the plan A? Yes, pretty much ⇨ じゃあA案で行くことに決めたの?うん、殆どその感じ
☆ The game is pretty much over ⇨ 試合は終わったも、決着がついたも、同然だ
sit pretty 主旨: 調子 重要度: 4
☆ They are sitting pretty at the top of the league ⇨ 彼等はリーグの首位という良い立場にいる
他の例文:
- Her judgement is pretty iffy ⇨ 彼女の判断力はかなり危ない
- We are pretty busy today, but we can still squeeze you in ⇨ 今日はかなり忙しいですが、まだ何とかあなたを押込めます
- She is pretty hung up about sex ⇨ 彼女は性について相当なわだかまりを持っている
- Incidentally he is a pretty good pianist ⇨ 因みに彼はかなり優れたピアニストだ
- He seems to be pretty hot and bothered ⇨ 彼は非常にイライラしているように見える
- Honestly, the food was pretty bad ⇨ 正直言って料理はひどかった
- The filing process is pretty involved ⇨ その申告手続きはとてもややこしい
- The procedure is pretty straightforward ⇨ 手順はとても真っ直ぐだ、分かり易い
- He is an asshole. That pretty much sums it up ⇨ あいつは最低の野郎、一言で言えばそういうことだ
- His snobbery is pretty annoying ⇨ 彼の気取った、偉そうな、態度は非常に鬱陶しい
- The rules are pretty relaxed ⇨ 規則は相当緩やかだ
- The car was pretty nervous on the snowy roads ⇨ 車は雪道で相当不安定だった
- He is pretty thick ⇨ 彼はかなり鈍い、頭が悪い
- She sounded pretty depressed ⇨ 彼女は相当落ち込んでいるように聞こえた
- His knowledge is pretty shallow ⇨ 彼の知識はとても浅い