名詞
press [!プㇾス] 主旨: 押す 重要度: 3
☆ You can remotely turn it on at the press of a button ⇨ ボタンを一押しするだけで遠隔操作でそれを作動させることが出来る
press [!プㇾス] 主旨: 報道 重要度: 3
☆ The incident didn’t get any press ⇨ その事件は全く報道されなかった
☆ The president got bad press ⇨ 大統領はマスコミに批判された
☆ The press is all over the case ⇨ マスコミはその事件で持ちきりだ (備考: 本来印刷機のこと)
press [!プㇾス] 主旨: 印刷 重要度: 4
☆ A printing press ⇨ 印刷機
動詞
press [!プㇾス] 主旨: 押す 重要度: 1
☆ He was pressed to accept the term ⇨ 彼は条件を受入れるよう圧力をかけられた
☆ I pressed the button ⇨ 私はボタンを押した
☆ He was pressed against the wall ⇨ 彼は壁に押し付けられた (備考: 何かに対して押し付ける)
press for [!プㇾス] 主旨: 押す 重要度: 3
☆ He became agitated when pressed for an answer ⇨ 答えを強く求められると彼は怒り出した
press ahead [!プㇾス] 主旨: 進む 重要度: 4
☆ The government pressed ahead with the plan ⇨ 政府はその計画を押し進めた、強行した
press on [!プㇾス] 主旨: 押す 重要度: 4
☆ They pressed on with their offensive ⇨ 彼等は攻撃を押続けた、圧力を掛け続けた
他の例文:
- The government bowed to the public pressure ⇨ 政府は民衆の圧力に屈した
- She does not cope well in high-pressure situations ⇨ 彼女は重圧のかかる状況にうまく対処できない
- She expressed her appreciation for all the support she had received ⇨ 彼女は全ての支援に感謝の意を表明した
- The prosecutor decided not to press charges ⇨ 検察は起訴をしない決定をした
- The process was depressingly slow ⇨ その過程は憂鬱なほど遅かった
- He never gave in to the pressure ⇨ 彼は圧力に決して屈しなかった
- Many people expressed incredulity ⇨ 多くの人達は不審な気持ちを表した
- She had a confused expression on her face ⇨ 彼女は困惑した表情をしていた
- An oppressively hot day ⇨ もの凄く暑い日
- They strung together an impressive winning streak ⇨ 彼等は素晴らしい連勝を繋ぎ合わせた、続けた
- The drug suppresses allergic reactions ⇨ その薬はアレルギー反応を抑制する
- I am impressed by the way you solved the problem ⇨ 君が問題を解決した様子に私は感心した、感服した
- He has an impressive resume ⇨ 彼は感服せずにいられない経歴を持つ
- I’m going to tend to more pressing issues ⇨ 私はもっと急ぎの問題に対応する
- Press the Enter key ⇨ Enter キーを押して下さい