形容詞
pop [!パップ] 主旨: 大衆 重要度: 2
☆ Pop music ⇨ ポップ・大衆音楽 (備考: popularの略)
名詞
pop [!パップ] 主旨: 音 重要度: 3
☆ I felt a pop in my knee ⇨ 私は膝の中で何かが弾ける、切れる、のを感じた
☆ I heard a pop ⇨ 私はパン、ポン、という音を聞いた (備考: パン、ポン、という軽い破裂音)
pop [!パップ] [口語] 主旨: 炭酸 重要度: 3
☆ Those kids drink too much pop ⇨ あの子供達は炭酸飲料を飲み過ぎている (備考: コーラ等の炭酸飲料の総称)
pop [!パップ] [口語] 主旨: 一つ 重要度: 4
☆ It costs $10 a pop ⇨ それは1つ当り10ドルする (備考: 色々な物を対象に使われる)
動詞
pop [!パップ] [口語] 主旨: 合わせる 重要度: 3
☆ A: How do I fit this part? B: You just pop it in ⇨ A:この部品どうやってはめるの?B:ただポンってはめ込めばいい (備考: ポコッというようにはめる)
☆ The doctor popped his dislocated shoulder back in ⇨ 医者は彼の脱臼した肩を元にはめ直した (備考: ポコッというようにはめる)
pop [!パップ] 主旨: 音 重要度: 3
☆ Something went pop pop pop ⇨ 何かがパンパンパンと弾ける音がした (備考: パン、ポン、という軽い破裂音)
pop [!パップ] [口語] 主旨: 考える 重要度: 3
☆ A weird thought popped in my head ⇨ 変な考えが頭に浮かんだ (備考: ひょこっと思い浮かぶ)
pop [!パップ] [口語] 主旨: 潰す 重要度: 3
☆ I popped an acne ⇨ 私はニキビをプチッと潰した
pop [!パップ] [口語] 主旨: 出る 重要度: 3
☆ An eye of the doll popped out ⇨ 人形の目玉が飛び出てしまった (備考: ポコっと外れる)
pop [!パップ] 主旨: 破裂 重要度: 3
☆ I heard something pop outside ⇨ 私は外で何かが破裂するのを聞いた (備考: パン、ポン、という軽い破裂音)
pop up [!パップ] [口語] 主旨: 現れる 重要度: 3
☆ A new window popped up ⇨ 新しいウィンドウが浮かび上がった (備考: ひょこっと現れる)
pop in [!パップ] [口語] 主旨: 訪れる 重要度: 4
☆ I just need to pop in the deli and grab something to eat ⇨ 私は店に寄って何か食べる物を買わなくてはいけないだけだ
pop off [!パップ] [口語] 主旨: 殺す 重要度: 5
☆ He popped off all the monsters in the game ⇨ 彼はゲームの中で全ての怪物を殺した
他の例文:
- Energy drinks are popular pick-me-ups ⇨ エナジー飲料は一般的な元気の素だ
- I felt a pop in my knee ⇨ 私は膝の中で何かが弾ける、切れる、のを感じた
- His popularity plummeted ⇨ 彼の人気はガタ落ちした
- Singapore is a densely populated country ⇨ シンガポールは密接に人がいる、人口密度の高い、国だ
- Their popularity tapered off ⇨ 彼等の人気はだんだん減った、尻すぼみになった
- “Jeopardy!” is a popular TV quiz show ⇨ 「ジェパーディ!」は人気のテレビクイズ番組だ
- Motorsports are most popular in Europe ⇨ モータースポーツは欧州で最も盛んだ
- A: How do I fit this part? B: You just pop it in ⇨ A:この部品どうやってはめるの?B:ただポンってはめ込めばいい
- Snickers are popular candy bars ⇨ スニッカーズは人気のある御菓子だ
- A mom-and-pop business ⇨ 母ちゃんと父ちゃんが経営する小さな商売
- Nearly half of the population is living in poverty ⇨ 人口の殆ど半分が貧困の中で暮らしている
- The autocratic regime was toppled by a popular uprising ⇨ 専制政権は民衆の蜂起によって転覆させられた
- We need to populate all the data fields ⇨ 全ての欄にデータを記入しなくてはいけない
- Sedans are more popular than hatchbacks in US ⇨ 米国ではハッチバックよりセダンのほうが人気がある
- She successfully transitioned from a pop star to a serious actress ⇨ 彼女はポップスターから実力派女優に見事に転換した