名詞
play [!プレイ] 主旨: 遊ぶ 重要度: 2
☆ Slow down! Children in play ⇨ ゆっくり運転!子供達が遊んでいます
play [!プレイ] 主旨: プレー 重要度: 2
☆ He made a spectacular play ⇨ 彼は見事なプレーをした
play [!プレイ] 主旨: 余地 重要度: 4
☆ The gears have to have some play ⇨ ギア(の噛み合せ)には少し遊びがなくてはいけない
成句
come into play [口語] 主旨: 関係 重要度: 4
☆ When money comes into play, everything changes ⇨ 金が芝居に登場すると、関わってくると、全ては変わる
play with oneself [口語] 主旨: 自慰 重要度: 4
☆ He was playing with himself when his mother entered his room ⇨ 母親が部屋に入ってきた時彼は自分で遊んでいた、自慰をしていた (備考: 男女共に使われる)
動詞
play [!プレイ] 主旨: 遊ぶ 重要度: 1
☆ Kids are playing in the backyard ⇨ 子供達は裏庭で遊んでいる
play [!プレイ] 主旨: 演じる 重要度: 1
☆ She played the queen in the movie ⇨ 彼女はその映画の中で女王を演じた
play [!プレイ] 主旨: 演奏 重要度: 1
☆ He plays the piano ⇨ 彼はピアノを弾く、ピアノ奏者だ
play [!プレイ] 主旨: スポーツ 重要度: 1
☆ He plays baseball ⇨ 彼は野球をする、野球選手だ
play back [!プレイ] 主旨: 再生 重要度: 2
☆ Let’s play back the recording ⇨ 録音を再生しよう
play with [!プレイ] 主旨: 遊ぶ 重要度: 2
☆ You shouldn’t play with her feelings ⇨ 彼女の気持ちを弄ぶべきではない
play [!プレイ] 主旨: 遊ぶ 重要度: 3
☆ You are just being played ⇨ あなたは遊ばれているだけだ
play [!プレイ] 主旨: 再生 重要度: 3
☆ Let’s play the video ⇨ そのビデオを再生しよう
play along [!プレイ] [口語] 主旨: 合わせる 重要度: 3
☆ He refused to play along with it ⇨ 彼はそれに話を合わせる、迎合する、ことを拒否した
play down [!プレイ] [口語] 主旨: 軽視 重要度: 3
☆ He played down the effect of the incident ⇨ 彼はその事件の影響はそれほど大したことがないとした (備考: 「真剣に考えない」ではなく、それ程ひどくないと主張すること)
play out [!プレイ] [口語] 主旨: 展開 重要度: 3
☆ Let’s see how things play out ⇨ どういうことになるか見守ろう
☆ The situation did not play out as expected ⇨ 状況は予想通りには展開しなかった
他の例文:
- They played a stinker ⇨ 彼等は臭い、無様な、試合をした
- His performance in the playoff really shined ⇨ 彼のプレーオフでの活躍はとても光った
- The manager called out his players for their lack of effort ⇨ 監督は選手達の頑張り不足を(公に)批判した
- Playing cards ⇨ (遊びの)トランプ
- After 15 years of playing he decided to hang it up ⇨ 15年間の選手生活の後、彼は引退を決めた
- He plays the piano ⇨ 彼はピアノを弾く、ピアノ奏者だ
- He finally broke through and became a star player ⇨ 彼はついに突き抜けて、突破口を見出して、スター選手になった
- The player salaries are capped at $100 million ⇨ 選手達の年棒合計には100億円の上限が設定されている
- I thought my mind was playing a trick on me ⇨ 私は自分の心が私に悪戯している、幻覚を見ているのか、と思った
- The player compensates his lack of speed with superior anticipation ⇨ その選手は走るのが速くないことを抜群の予知能力、勘で補っている
- The team signed 2 new players ⇨ チームは二人の新しい選手と契約した
- I don’t want to play against a cheater ⇨ ズルをする奴とは試合をしたくない
- He jammed his finger when playing basketball ⇨ 彼はバスケットをしている間に突き指した
- All the players lined up before the game ⇨ 試合前に全選手が一列に並んだ
- He is not a team player ⇨ 彼はチームの一員の責任を果たさない、他のことを顧みない