名詞
play 主旨: 遊ぶ 重要度: 2
☆ Slow down! Children in play ⇨ ゆっくり運転!子供達が遊んでいます
play 主旨: プレー 重要度: 2
☆ He made a spectacular play ⇨ 彼は見事なプレーをした
play 主旨: 余地 重要度: 4
☆ The gears have to have some play ⇨ ギア(の噛み合せ)には少し遊びがなくてはいけない
成句
come into play [口語] 主旨: 関係 重要度: 4
☆ When money comes into play, everything changes ⇨ 金が芝居に登場すると、関わってくると、全ては変わる
play with oneself [口語] 主旨: 自慰 重要度: 4
☆ He was playing with himself when his mother entered his room ⇨ 母親が部屋に入ってきた時彼は自分で遊んでいた、自慰をしていた (備考: 男女共に使われる)
動詞
play 主旨: 遊ぶ 重要度: 1
☆ Kids are playing in the backyard ⇨ 子供達は裏庭で遊んでいる
play 主旨: 演じる 重要度: 1
☆ She played the queen in the movie ⇨ 彼女はその映画の中で女王を演じた
play 主旨: 演奏 重要度: 1
☆ He plays the piano ⇨ 彼はピアノを弾く、ピアノ奏者だ
play 主旨: スポーツ 重要度: 1
☆ He plays baseball ⇨ 彼は野球をする、野球選手だ
play back 主旨: 再生 重要度: 2
☆ Let’s play back the recording ⇨ 録音を再生しよう
play with 主旨: 遊ぶ 重要度: 2
☆ You shouldn’t play with her feelings ⇨ 彼女の気持ちを弄ぶべきではない
play 主旨: 遊ぶ 重要度: 3
☆ You are just being played ⇨ あなたは遊ばれているだけだ
play 主旨: 再生 重要度: 3
☆ Let’s play the video ⇨ そのビデオを再生しよう
play along [口語] 主旨: 合わせる 重要度: 3
☆ He refused to play along with it ⇨ 彼はそれに話を合わせる、迎合する、ことを拒否した
play down [口語] 主旨: 軽視 重要度: 3
☆ He played down the effect of the incident ⇨ 彼はその事件の影響はそれほど大したことがないとした (備考: 「真剣に考えない」ではなく、それ程ひどくないと主張すること)
play out [口語] 主旨: 展開 重要度: 3
☆ Let’s see how things play out ⇨ どういうことになるか見守ろう
☆ The situation did not play out as expected ⇨ 状況は予想通りには展開しなかった
他の例文:
- He is not fit to play the game ⇨ 彼は(怪我のために)試合に出場できる状態にない
- She played the title role in the movie ⇨ 彼女はその映画で主役を演じた
- The veteran player tutors the rookie ⇨ そのベテラン選手が新人を指導する
- She opened the door for a lot of other female players ⇨ 彼女は他の沢山の女性選手に扉を開いた、先駆者となった
- He is so tall that he can pass as a pro basketball player ⇨ 彼はとても背が高いので、プロのバスケット選手として通る、周りが信じる
- He developed into a world-class player under the guidance of his coach ⇨ 彼はコーチの指導の下で世界級の選手に成長した
- He was far and away the best player in the world ⇨ 彼は他を遥かに引き離した世界最高の選手だった
- The two player ran into each other ⇨ 二人の選手はお互いに走りこんだ、衝突した
- The player dropped the pass ⇨ その選手はパスを落とした、取り損ねた
- The player was a flash in the pan ⇨ その選手は火皿の一瞬の輝き、一時だけ活躍して消えた
- He likes to play different types of roles ⇨ 彼は違った役を演じるのが好きだ
- The pair played well together ⇨ その二人組みは息が合った
- The championship is played in a tournament format ⇨ 選手権はトーナメント形式で行われる
- The team played well in the second half ⇨ チームは後半は良くプレーした
- There was an one-hour stoppage of play because of heavy rain ⇨ 激しい雨のために一時間試合が中断した