名詞
pie 主旨: パイ 重要度: 2
☆ An apple pie ⇨ りんごパイ
成句
pie in the sky [口語] 主旨: 現実 重要度: 4
☆ That idea is a pie in the sky ⇨ その考えは空にあるパイ、絵に描いた餅、だ
piece of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his piece of the pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、取り分、を取ろうとしている
slice of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his slice of pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、分け前、を得ようとしている
他の例文:
- Bits and pieces were all over the place ⇨ 破片、欠片、がそこらじゅうに散らばっていた
- He had to eat humble pie after the defeat ⇨ 彼は敗戦の後、恥を忍んで負けを認めなくてはいけなかった
- He has piercing eyes ⇨ 彼は突き刺すような目をしている
- The boat is moored to the pier ⇨ その舟は埠頭に繋がれている、停泊している
- A three-piece suit ⇨ 三つ揃えのスーツ
- I had one too many piece of pizza ⇨ ピザを一切れ多く食べ過ぎた
- A slice of pizza, pie ⇨ ピザ、パイの一切れ
- An apple pie ⇨ りんごパイ
- The crimped edge of a pie ⇨ パイの段々にした端
- He was eager to get a piece of the action ⇨ 彼はそれに関わりたくてうずうずしている
- They are still picking up the pieces after the disaster ⇨ 大災害の後で彼等はまだかけらを拾い集めている、壊れた生活を繕おうとしている
- She went to pieces ⇨ 彼女は粉々になった、錯乱した
- That was the final piece of the puzzle ⇨ それがパズルの最後の一片だった、パズルを完成させた
- A piece of food blocked his airway ⇨ 食べ物の欠片が彼の気道を塞いだ
- The pieces of wood are glued together without using nails ⇨ 木片は釘を使わず接着されている