名詞
pie [!パイ] 主旨: パイ 重要度: 2
☆ An apple pie ⇨ りんごパイ
成句
pie in the sky [口語] 主旨: 現実 重要度: 4
☆ That idea is a pie in the sky ⇨ その考えは空にあるパイ、絵に描いた餅、だ
piece of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his piece of the pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、取り分、を取ろうとしている
slice of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his slice of pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、分け前、を得ようとしている
他の例文:
- An apple pie ⇨ りんごパイ
- He had to eat humble pie after the defeat ⇨ 彼は敗戦の後、恥を忍んで負けを認めなくてはいけなかった
- Everybody is trying to get his slice of pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、分け前、を得ようとしている
- She treated us to a delicious pie ⇨ 彼女は私達に美味しいパイをご馳走してくれた
- A worthless piece of junk ⇨ 何の価値もないゴミ
- That idea is a pie in the sky ⇨ その考えは空にあるパイ、絵に描いた餅、だ
- The pieces of wood are glued together without using nails ⇨ 木片は釘を使わず接着されている
- He has been an important piece of the team ⇨ 彼はチームの重要な一部分だ
- She played the piece flawlessly ⇨ 彼女はその楽曲を一つの間違いも無く、完璧に演奏した
- The boat was lashed to the pier ⇨ 小船は埠頭に繋がれていた
- He is a piece of shit ⇨ あいつは糞の一切れ、カス野郎、だ
- A slice of pizza, pie ⇨ ピザ、パイの一切れ
- Everybody is trying to get his piece of the pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、取り分、を取ろうとしている
- Hollow out a piece of wood ⇨ 木の中身をくり抜く
- Changing the filter is a piece of cake ⇨ フィルターを交換するのはケーキ一切れ、すごく簡単、だ