名詞
pie [!パイ] 主旨: パイ 重要度: 2
☆ An apple pie ⇨ りんごパイ
成句
pie in the sky [口語] 主旨: 現実 重要度: 4
☆ That idea is a pie in the sky ⇨ その考えは空にあるパイ、絵に描いた餅、だ
piece of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his piece of the pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、取り分、を取ろうとしている
slice of the pie [口語] 主旨: 取分 重要度: 4
☆ Everybody is trying to get his slice of pie ⇨ 皆自分のパイの一切れ、分け前、を得ようとしている
他の例文:
- A slice of pizza, pie ⇨ ピザ、パイの一切れ
- She played the piece flawlessly ⇨ 彼女はその楽曲を一つの間違いも無く、完璧に演奏した
- He has piercing eyes ⇨ 彼は突き刺すような目をしている
- The plane was smashed to pieces ⇨ 飛行機はバラバラに砕け散った
- A piece of paper ⇨ 紙一枚、一切れ
- That was the final piece of the puzzle ⇨ それがパズルの最後の一片だった、パズルを完成させた
- He painstakingly put together the broken pieces ⇨ 彼は割れた欠片を丹念に修復した
- A piece of wire is coiled into a spring ⇨ 針金の一片がバネの形に巻かれる
- She baked a pie ⇨ 彼女はパイを焼いた
- An arrow pierced through his heart ⇨ 弓が彼の心臓を貫いた
- He had to eat humble pie after the defeat ⇨ 彼は敗戦の後、恥を忍んで負けを認めなくてはいけなかった
- I had one too many piece of pizza ⇨ ピザを一切れ多く食べ過ぎた
- The pieces of wood are glued together without using nails ⇨ 木片は釘を使わず接着されている
- He is a piece of work ⇨ 彼は芸術作品、傑作な人、どうにも手に負えない人、だ
- They treat prisoners like pieces of meat ⇨ 彼等は囚人達を(人間でなく)肉の塊のように扱う