英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
picture    主旨:   重要度: 1
☆ A picture on the wall  ⇨ 壁にかかった絵  (備考:  絵の具の有無に関わらない全ての絵)

picture    主旨: 写真  重要度: 1
☆ A black-and-white picture  ⇨ 白黒の写真

picture (take a picture)    主旨: 写真  重要度: 1
☆ I took some pictures of the mountain  ⇨ 私は山の写真をいくつか撮った

picture    主旨: 映画  重要度: 2
☆ The best (motion) picture of the year  ⇨ 年間最優秀映画

picture    主旨: 外観  重要度: 2
☆ He tried to paint a pretty picture but the reality was different  ⇨ 彼は綺麗な絵を描こう、見かけを良くしよう、としたが、現実は違った

picture    [口語]  主旨: 状況  重要度: 2
☆ I cannot see the clear picture of how everything comes together  ⇨ 私は全てがどうやって纏まるのか把握できない
☆ The entire picture was still not clear at the time  ⇨ その時は全体の状況はまだ明らかでなかった

成句
bigger picture     [口語]  主旨: 状況  重要度: 2
☆ We have to look at the bigger picture  ⇨ 私達は大局を見なくてはいけない

big picture     主旨: 全て  重要度: 3
☆ You have to look at the big picture  ⇨ (細かいことに囚われず)大局を見なくてはいけない

get the picture     [口語]  主旨: 理解  重要度: 4
☆ It took him a while to get the picture  ⇨ 彼が絵を得る、(状況・全体像を)理解する、にはしばらくかかった

out of the picture     [口語]  主旨: 関係  重要度: 4
☆ He lost all his power and is now out of the picture  ⇨ 彼は全ての権力を失い、今は絵の外だ、もう関係していない

動詞
picture    主旨: 想像  重要度: 3
☆ I cannot picture myself doing that  ⇨ 私は自分がそれをしている姿を描けない、想像できない


他の例文:
  • The book contains only text and no pictures  ⇨ この本は文章のみで絵・写真は含まれていない
  • They tried to draw a wonderful picture  ⇨ 彼等は素晴らしい絵、話、を描こうとした
  • The picture is in, out of, focus  ⇨ 写真はピントが合っている・合っていない
  • She hung a picture on the wall  ⇨ 彼女は絵を壁に掛けた
  • They painted a rosy picture  ⇨ 彼等は薔薇のような、非常に楽観的な、絵を描いた
  • This picture is actually drawn with dots  ⇨ この絵は実は(全て)小さな点で描かれている
  • motion picture  ⇨ 映画
  • The four generations of my family took a picture together  ⇨ うちの家族の4世代が一緒に写真を撮った
  • rotated the picture 90 degrees  ⇨ 私は画像を90度回転させた
  • The picture was not very flattering for her  ⇨ その写真は彼女をよく見せない、彼女は実際よりずっと悪く見える
  • The nude picture was tastefully done  ⇨ そのヌード写真は上品に仕上がった
  • The picture beautifully captured the excitement of the crowd  ⇨ その写真は群集の興奮している様を見事に捉えた
  • The picture was blurry  ⇨ その写真・画像はぼやけていた
  • large print of the picture  ⇨ 大きく焼いた写真
  • She clipped the picture from a magazine  ⇨ 彼女は雑誌から写真を切り取った