英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
performance    主旨: 演じる  重要度: 2
☆ Her performance in the movie was fantastic  ⇨ 彼女のその映画での演技は素晴らしかった
☆ People are watching a street performance  ⇨ 人々は路上での興行を見ている

performance    主旨: 結果  重要度: 2
☆ The party’s disappointing performance in the last election  ⇨ その政党の前回の選挙でのがっかりするような成績・結果  (備考:  何かを実行した結果、その良し悪し)

performance    主旨: 能力  重要度: 2
☆ A high performance car  ⇨ 高性能車

performance    主旨: 働く  重要度: 2
☆ The player’s performance has dropped significantly since the injury  ⇨ その選手の活躍・成績は怪我の後著しく低下した
☆ There are employee performance reviews every year  ⇨ 毎年社員の成績査定が有る


他の例文:
  • There is no performance penalty with this product  ⇨ この製品を使っても性能に悪影響はない
  • Her performance jumped out at me  ⇨ 彼女の演技は私に飛び込んできた、際立って見えた
  • She stole the limelight from bigger stars with her performance  ⇨ 彼女は(素晴らしい)演技で大スターから脚光を盗んだ、出し抜いた
  • His performance was disappointing to say the least   ⇨ 彼の働きには控えめに言ってもがっかりした
  • Her performance was beyond reproach  ⇨ 彼女の演技は文句のつけようが無かった
  • An electrifying performance  ⇨ 電撃的な、素晴らしい、演奏・演技
  • It was his vintage performance  ⇨ それは彼の真骨頂の活躍だった
  • His performance was pretty pedestrian  ⇨ 彼の成績は歩行者程度だった、パッとしなかった
  • His clutch performance  ⇨ 彼のここ一番での大活躍
  • The performance of this car rivals that of much more expensive cars  ⇨ この車の性能はずっと高価な車の性能に匹敵する
  • Encore performance  ⇨ アンコールの演奏
  • The performance of the kids brought smile on everybody’s face  ⇨ 子供達の演技は皆の顔に微笑をもたらした、皆を微笑ませた
  • His performance is inconsistent  ⇨ 彼の成績は一定しない、波がある
  • This car has a superior performance  ⇨ この車はより優れた性能を持つ
  • The rookie stole the show with fantastic performance  ⇨ 新人が素晴らしい活躍で舞台を盗んだ、主役を押しのけた