名詞
pass [!パェァス] 主旨: 券 重要度: 2
☆ We bought weekend passes for the park ⇨ 私達は遊園地の週末入場券を買った
pass [!パェァス] 主旨: パス 重要度: 2
☆ The player dropped the pass ⇨ その選手はパスを落とした、取り損ねた
pass (take a pass) [!パェァス] [口語] 主旨: 避ける 重要度: 3
☆ He took a pass on commenting on that issue ⇨ 彼はその件についての発言をしなかった、避けた
成句
let pass [!パェァス] 主旨: 受入れる 重要度: 2
☆ I’ll let it pass this time ⇨ 今回は目をつむることにする
come to pass [!パェァス] [文語] 主旨: 起こる 重要度: 4
☆ It came to pass that they meet again later ⇨ 彼等は後にまた出会うこととなった
make a pass [!パェァス] [口語] 主旨: 誘う 重要度: 4
☆ He made a pass at the girl ⇨ 彼はその女の子に言い寄った
動詞
pass [!パェァス] 主旨: 合格 重要度: 1
☆ He passed the bar exam ⇨ 彼は司法試験に合格した
pass [!パェァス] 主旨: 過ぎる 重要度: 1
☆ A lot of time has passed since then ⇨ それから長い時間が過ぎた
pass [!パェァス] 主旨: 抜く 重要度: 1
☆ He passed another runner from the outside ⇨ 彼は他の走者を外側から抜いた
☆ He passed Babe Ruth in the all-time homerun list ⇨ 彼は歴代本塁打記録でベーブルースを抜いた
pass [!パェァス] 主旨: 渡す 重要度: 1
☆ Could you pass me the salt please? ⇨ 塩を渡してもらえますか?
☆ He passed the ball to another player ⇨ 彼は他の選手にボールを渡した、パスした
pass away [!パェァス] [婉曲] 主旨: 死ぬ 重要度: 1
☆ He passed away last night ⇨ 彼は昨日他界した、亡くなった (備考: 丁寧な表現)
pass by [!パェァス] 主旨: 通る 重要度: 1
☆ The store was closed when I passed by ⇨ 私が通りがかった時店は閉まっていた
pass [!パェァス] [口語] 主旨: 参加 重要度: 2
☆ I pass! ⇨ 僕は止めておく、パスする
pass [!パェァス] [口語] 主旨: 見える 重要度: 2
☆ He is so tall that he can pass as a pro basketball player ⇨ 彼はとても背が高いので、プロのバスケット選手として通る、周りが信じる
pass [!パェァス] 主旨: 認める 重要度: 2
☆ The bill passed the congress ⇨ その法案は議会を(承認されて)通過した
☆ The congress passed the bill ⇨ 議会はその法案を可決した
pass on [!パェァス] 主旨: 渡す 重要度: 2
☆ The diamond ring has been passed on for generations ⇨ そのダイヤの指輪は世代を通して受け継がれてきた
pass out [!パェァス] [口語] 主旨: 意識 重要度: 2
☆ She became sick and passed out ⇨ 彼女は気分が悪くなり、気を失った
pass up [!パェァス] [口語] 主旨: 使わない 重要度: 2
☆ He passed up on the lucrative job offer to stay close to his family ⇨ 彼は家族と一緒にいるためにその儲かる仕事を辞退した
☆ You can’t pass up an opportunity like that ⇨ そんな機会を逃す手はない
pass [!パェァス] [文語] 主旨: 出す 重要度: 3
☆ Look yourself in the mirror before passing judgement on others ⇨ 人に判決を出す、責める、前に自分自身を鏡で見よ
☆ He passed blood in urine ⇨ 彼は尿の中に血を出した (備考: 特に便・おならを出す)
pass down [!パェァス] 主旨: 遺伝 重要度: 3
☆ It is rare for the disease to be passed down from parents to children ⇨ その病気が親から子に遺伝することは稀だ
pass down [!パェァス] 主旨: 相続 重要度: 4
☆ The necklace was passed down through generations ⇨ その首飾りは世代から世代へと受け継がれてきた
pass off [!パェァス] 主旨: 通る 重要度: 4
☆ He never played the sport but is passed off as an expert ⇨ 彼はそのスポーツの経験が全く無いのに、専門家ということになっている
他の例文:
- I have a backstage pass ⇨ 私は舞台裏の出入り許可証を持っている
- He got a free pass because he is very rich ⇨ 彼は大金持ちなので無料通行許可を得た、したい放題できた
- My vision dimmed, and I passed out ⇨ 視野が暗くなり、私は気絶した
- The passport is invalid ⇨ そのパスポートは無効だ
- He was flagged for pass interference ⇨ 彼はパス妨害の反則を取られた
- He passed another runner from the outside ⇨ 彼は他の走者を外側から抜いた
- Everybody was operating under the presumption that the bill would be passed ⇨ 皆その法案は可決されるという推定の元で動いていた
- The diamond ring has been passed on for generations ⇨ そのダイヤの指輪は世代を通して受け継がれてきた
- She became sick and passed out ⇨ 彼女は気分が悪くなり、気を失った
- Except for him, everybody passed the exam ⇨ 彼以外は全員試験に合格した
- He passed the ball to another player ⇨ 彼は他の選手にボールを渡した、パスした
- I passed the exam the second time ⇨ 私は二回目で試験に合格した
- A passerby saw the accident ⇨ 通りがかりの人が事件を目撃した
- The player is a ball-hog and never passes ⇨ その選手はボールを独占し、全くパスしない
- The bill passed the congress ⇨ その法案は議会を(承認されて)通過した