名詞
pack 主旨: 集まり 重要度: 1
☆ A six-pack of beer ⇨ 缶ビールの六個パック (備考: アメリカでよく売られる形)
☆ A pack of cigarettes ⇨ たばこ一パック (備考: 特に一纏めにした商品)
☆ A wolf pack ⇨ 狼の群れ (備考: 特に犬、狼の群れ)
動詞
pack 主旨: 詰める 重要度: 1
☆ Every morning before I go to work I pack my lunch ⇨ 毎朝仕事に行く前に私は昼御飯を詰める、弁当を準備する
☆ Fans packed the stadium ⇨ ファンがスタジアムに詰めかけた
☆ He packed his bag for the trip ⇨ 彼は旅行のために荷物を詰めた
pack up 主旨: 詰める 重要度: 1
☆ It is time to pack up and go ⇨ 荷物をまとめて帰る時間だ (備考: pack up だけで「荷物を詰める」が暗示される)
pack 主旨: 固まる 重要度: 3
☆ The snow was completely packed down ⇨ 雪は完全に踏み固められていてた
他の例文:
- You can drop the package at any 7-Eleven store ⇨ どのセブンイレブンの店でも荷物を引渡すことが出来る
- This small car is a very tidy package ⇨ この小型車はとてもよくまとまっている
- He pulled ahead of the pack ⇨ 彼は集団を引き離した
- Japanese commuter trains are jam-packed ⇨ 日本の通勤電車は滅茶苦茶混む
- The Packers were upended by the Lions ⇨ パッカーズはライオンズに逆さまにされた、負けた
- He’s got six-pack abs ⇨ 彼はムキムキの腹筋をしている
- My package disappeared into the ether ⇨ 私の荷物は跡形も無く消えた
- A pack of cigarettes ⇨ たばこ一パック
- This tool comes in handy when opening packages ⇨ この道具は包装を開けるときにとても重宝する
- The package was sent back to the sender ⇨ その荷物は送り主に送り返された
- They are trying to package tax reform and health care reform ⇨ 彼等は税法改革と健康保険改革を一纏めにしようとしている
- A battery value pack ⇨ 電池のまとめ買い割引セット
- Has the package arrived? Not that I know of ⇨ 荷物は届いた?私の知る限りではまだだ
- A package deal of phone, cable TV and internet ⇨ 電話、ケーブルテレビ、インターネットの一纏め契約
- A package with ribbons ⇨ リボンのついた包み