形容詞
original [オ!ㇼジノㇽ] 主旨: 自分の 重要度: 1
☆ He is an original thinker ⇨ 彼は独自の考え方をする人だ
original [オ!ㇼジノㇽ] 主旨: 始め 重要度: 1
☆ The original owner of the car ⇨ その車の元来、最初、の所有者
☆ The original structure was replaced during the renovation ⇨ 元の構造物は改築中に新品と取り替えられた
original [オ!ㇼジノㇽ] 主旨: 本物 重要度: 1
☆ You need the original copy of the document ⇨ その文書の原本が必要だ
名詞
original [オ!ㇼジノㇽ] 主旨: 本物 重要度: 1
☆ Don’t buy knockoffs. Trust the original. ⇨ 贋物を買わないように。本家を信用して下さい
☆ That is a copy, not the original ⇨ それは複製で原本ではない
他の例文:
- A faithful reproduction of the original ⇨ 原物の忠実な再現
- The original version of the song ⇨ その歌の原版
- The remake is nowhere near as good as the original ⇨ その再映画化は原作に程遠い
- The product was originally marketed as a butter alternative ⇨ その製品は元はバターの代替品として売り出されていた
- Our business outgrew its original factory building ⇨ 私達の事業は成長して最初の工場の建物に収まらなくなった
- The movie is titled after the original book ⇨ その映画には原作の題が(そのまま)つけられている
- Our business grew out of the original factory ⇨ 私達の事業は最初の工場に収まらなくなった
- The duplicate copy of the original document ⇨ 原本の重複コピー
- The argument drifted further and further away from the original issue ⇨ 論争は原題からどんどん離れていった
- This is a reproduction of the original castle ⇨ これは元の城を再現したものだ
- The final product does not even remotely resemble the original sketch ⇨ 最終製品は当初のスケッチから程遠い、似ても似つかない
- Aboriginal people ⇨ 原住民
- A loose English translation of the original Japanese word ⇨ 元の日本語の単語の意訳、厳密ではないが雰囲気を伝える英語訳
- Today original movies are few and far between ⇨ 今日独創的な映画は非常に少ない
- The project strayed from its original goal ⇨ その計画は当初の目標から逸脱した