形容詞
odd [!アッ(ド)] 主旨: 不思議 重要度: 2
☆ An odd coincidence ⇨ 不思議、奇妙な偶然
odd [!アッ(ド)] 主旨: 変 重要度: 2
☆ It is odd she has not called ⇨ 彼女が電話してこないのは変だ
☆ He is an odd person. He is odd ⇨ 彼は変わった人だ (備考: 通常害の無い「妙」)
odd [!アッ(ド)] 主旨: 合う 重要度: 3
☆ Those two are really an odd couple ⇨ あの二人は妙な、不釣合な、組合せだ
odd [!アッ(ド)] 主旨: 数 重要度: 3
☆ 1, 5 and 13 are odd numbers ⇨ 1、5、13は奇数だ
odd [!アッ(ド)] 主旨: 大体 重要度: 4
☆ This house is seventy-odd years old ⇨ この家は築70年余りだ
成句
odd man out 主旨: 外れる 重要度: 4
☆ Everybody else paired up and he became the odd man out ⇨ 他は全員組になって、彼が外れ者・あぶれ者になった
他の例文:
- The ostrich is one of the true oddities of the animal kingdom ⇨ ダチョウは動物王国の中の真の変わり種の一つだ
- The odds are they will fail ⇨ 彼等は多分失敗するだろう
- The odds are stacked against you ⇨ 掛け率はあなたの反対側に積まれている、あなたの勝ち目は無い
- It struck me as odd that he was wearing a coat on that hot day ⇨ その暑い日に彼がコートを着ているのは非常に妙に思えた
- The odds are against us ⇨ 賭け率は我々の負けだ、見込みは悪い
- Oddly enough the two grew up in the same small town ⇨ 妙・不思議なことに、その二人は同じ小さな町で育った
- The two parties are at odds with each other over the budget ⇨ 二つの政党は予算を巡って対立している
- Everybody else paired up and he became the odd man out ⇨ 他は全員組になって、彼が外れ者・あぶれ者になった
- He does odd jobs on the side ⇨ 彼は本職の他に簡単な家の修理の仕事をしている
- 1, 5 and 13 are odd numbers ⇨ 1、5、13は奇数だ
- He is the odds-on favorite to win ⇨ 彼は賭け率一番の優勝候補だ
- He defied the odds and won ⇨ 彼は不利な予想に反して勝った
- It is odd she has not called ⇨ 彼女が電話してこないのは変だ
- The odds for World Cup ⇨ ワールドカップの賭け率
- The picture looked oddly familiar ⇨ その写真は妙に見覚えがあるように見えた