英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
no    [口語]  主旨: 否定  重要度: 1
☆ He is no fool  ⇨ 彼は馬鹿ではない
☆ No sane person would do that  ⇨ 正気の人は誰もそんなことはしない
☆ There is no chance that works  ⇨ それが上手く行く可能性は皆無だ

副詞
no    主旨: 否定  重要度: 1
☆ No, I don’t think so  ⇨ いいえ、私はそうは思いません

名詞
no    主旨: 否定  重要度: 1
☆ He won’t take no for an answer  ⇨ 彼は断りを受入れない
☆ That’s a clear no  ⇨ それははっきりとした否定だ


他の例文:
  • Those who do not learn from history are doomed to repeat it  ⇨ 歴史から学ばないものは歴史(上の失敗)を繰り返す運命にある
  • Haves and have-nots  ⇨ 持てる者達と持たざる者達
  • will pay $200 tops, nothing more  ⇨ 僕は最高200ドル、それ以上はビタ一文払わない
  • He was picked No.1 in the draft but became a bust  ⇨ 彼はドラフト一位でプロ入りしたが全く期待外れだった
  • Much to his chagrin, his son shows no interest in sports  ⇨ 彼にとって無念なことに、彼の息子はスポーツに全く興味を示さない
  • Nobody other than you can do it  ⇨ あなた以外の誰もそれを出来ない
  • She had a string of No.1 hits  ⇨ 彼女は次々とナンバーワンヒットを連発した
  • I am not in the mood  ⇨ 気が乗らない、そういう気分でない
  • The remake is nowhere near as good as the original  ⇨ その再映画化は原作に程遠い
  • felt not wanted by my mother  ⇨ 私は母親に求められていない、愛されていない、と感じた
  • Nobody knows if this is going to work  ⇨ これが上手く行くかどうか誰も知らない、誰にも分からない
  • The money was not recoverable  ⇨ その金は回収不能だった
  • No offense!  ⇨ 怒らないで、悪い意味で言ったんじゃない
  • could not follow the storyline  ⇨ 私は話の筋についていけなかった
  • No sane person would do that  ⇨ 正気の人は誰もそんなことはしない