名詞
neck [!ネック] 主旨: 首 重要度: 1
☆ I have a neck pain ⇨ 私は首が痛い (備考: 日本語の「ネック=問題、障害、短所等」は bottleneck で、「ネック」とは言われない)
成句
stick neck out [口語] 主旨: 危険 重要度: 3
☆ He stuck his neck out and fought with the management ⇨ 彼は首を突き出して、危険を冒して、上層部と戦った
breathe down neck [口語] 主旨: 見る 重要度: 4
☆ I can’t work when my boss breathe down my neck ⇨ 上司が私に首に息をかけるようでは仕事が出来ない (備考: 肩越しで息が感じられるほど近くから一挙手一投足を監視する、の意)
neck and neck [口語] 主旨: 同じ 重要度: 4
☆ The two teams are neck and neck ⇨ 二つのチームは首と首だ、優劣つけがたい
up to neck 主旨: 浸かる 重要度: 4
☆ He is up to his neck in debt ⇨ 彼は借金に首まで浸かっている
他の例文:
- This exercise helps to alleviate neck pain ⇨ この運動は首の痛みを和らげる助けになる
- crane neck ⇨
- She wrapped her scarf around her neck ⇨ 彼女はスカーフを首の周りに巻いた
- He is wearing a neck brace after an car accident ⇨ 彼は交通事故の後首の固定器を装用している
- A necklace made of glass beads ⇨ ガラスのビードで出来たネックレス
- I have a neck pain ⇨ 私は首が痛い
- I got a bad stiff neck ⇨ 私は(寝違えて)首がひどく痛い
- A pearl necklace ⇨ 真珠の首飾り
- He had a hickey in his neck ⇨ 彼は首にキスマークがあった
- The necklace was passed down through generations ⇨ その首飾りは世代から世代へと受け継がれてきた
- The two teams are neck and neck ⇨ 二つのチームは首と首だ、優劣つけがたい
- The scruff of the neck ⇨ うなじ、首の裏側
- The collar of the shirt chafed my neck ⇨ シャツの襟が首に擦れて痛くなった
- He broke his neck in a diving accident ⇨ 彼は飛び込みの事故で首の骨を折った
- The thick seam of the shirt chafes my neck ⇨ そのシャツの厚い縫い目が首に擦れる