英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
much  [!マッチ]    主旨: 多い  重要度: 1
☆ There has been much debate about gun violence over the years  ⇨ 銃を使った犯罪について長年沢山の議論が有った  (備考:  不加算名詞の修飾)

much  [!マッチ]    主旨: 大きい  重要度: 1
☆ There’s not much difference between the two  ⇨ その二つの間に大きな差は無い

副詞
much  [!マッチ]    主旨: 大きく  重要度: 1
☆ His condition hasn’t improved much  ⇨ 彼の容態はあまり改善していない
☆ The town hasn’t changed much  ⇨ 街はあまり変わっていない

much  [!マッチ]    主旨: 多く  重要度: 1
☆ Even though I don’t know everything, but I know this much  ⇨ 私は全ては知らないけれど、これだけは知っている
☆ His words don’t mean much  ⇨ 彼の言葉には大した意味が無い
☆ How much does it cost?  ⇨ それは幾らかかるんですか?
☆ I don’t know much about baseball  ⇨ 私は野球のことはあまり知らない
☆ I didn’t get much sleep last night  ⇨ 昨日はあまり眠れなかった  (備考:  不加算名詞の修飾)

much  [!マッチ]    主旨: ずっと  重要度: 1
☆ He’s much taller than me  ⇨ 彼は私よりずっと背が高い
☆ I’d much rather die than live without freedom  ⇨ 自由無しに生きるよりは死んだほうがずっとましだ
☆ She looks much better with short hair  ⇨ 彼女は短い髪のほうがずっと良く見える
☆ The repair cost much more than I’d expected  ⇨ 修理には予想していたよりずっと多く金がかかった
☆ There’s so much more I need to learn  ⇨ 私は学ばなくてはいけないことがもっと沢山有る

much  [!マッチ]    主旨: とても  重要度: 1
☆ I love you so much  ⇨ あなたをとても愛してる
☆ I’m very much aware of the situation  ⇨ その状況のことは重々承知しています
☆ Thank you very much  ⇨ 大変有り難うございます
☆ You don’t have to worry about it too much  ⇨ それはあまり心配する必要は無い
☆ Your help is much appreciated  ⇨ あなたの手助けはとても感謝されています。あなたの手助けにとても感謝します

much (think much)  [!マッチ]    [口語]  主旨: 尊敬  重要度: 2
☆ He doesn’t think much of me  ⇨ 彼は私のことをあまり評価していない

much (think much)  [!マッチ]    [口語]  主旨: 大切にする  重要度: 2
☆ He doesn’t think much of his own family  ⇨ 彼は自分の家族を大切にしていない、気にかけていない

名詞
much  [!マッチ]    主旨: 多い  重要度: 1
☆ He didn’t earn much of what he has  ⇨ 彼の持っているもの、財産、の殆どは自分で稼いだものではない
☆ He didn’t say much  ⇨ 彼は多くを語らなかった
☆ I’ve heard so much about you from your mother  ⇨ あなたのお母さんからあなたことは沢山聞いています
☆ There’s not much left to do  ⇨ やらなくてはいけない事は殆ど残っていない
☆ There’s not much to see in this town  ⇨ この街には見るものは殆ど無い
☆ This one is better than that one, but not by much  ⇨ これはそれより良いが、差は大して大きくない
☆ We don’t have much in common  ⇨ 私達は共有・共通する物が殆ど無い
☆ Much has been said about  ⇨

much (not much)  [!マッチ]    [口語]  主旨: 良くない  重要度: 2
☆ I’m not much to look at  ⇨ 私の見てくれは大した事がない。私は美女・美男ではない  (備考:  常に否定文)

成句
as much as   [!マッチ]    主旨: 同じように  重要度: 1
☆ Cooking is as much a passion as a livelihood for her  ⇨ 料理は彼女にとって生活の糧であると同時に情熱だ
☆ Weather forecasting is as much an art as it is a science  ⇨ 天気予報は科学であると同様に芸術でもある

too much   [!マッチ]    主旨: 過剰  重要度: 1
☆ Her sales pitch was a bit too much  ⇨ 彼の売込みは少し強引過ぎた
☆ I don’t think that is too much to ask  ⇨ それは無理な願い・要求ではないと思う

not much of   [!マッチ]    [口語]  主旨: 良くない  重要度: 2
☆ I’m not much of a dancer  ⇨ 私は大した踊り手ではない、得意でない、あまり興味がない  (備考:  常に否定文)
☆ I’m not much of a drinker  ⇨ 私は大した酒飲みではない、酒はあまり飲まない  (備考:  常に否定文)

not up to much   [!マッチ]    [口語]  主旨: 少ない  重要度: 2
☆ It is not up to much  ⇨ それは大した価値、意味、効果、が無い  (備考:  常に否定文)

much to   [!マッチ]    [文語]  主旨: なことに  重要度: 3
☆ Much to his chagrin, his son shows no interest in sports  ⇨ 彼にとって無念なことに、彼の息子はスポーツに全く興味を示さない  (備考:  喜び、驚き、怒り等の感情の名詞を導入する前置詞表現)
☆ Much to my surprise nothing was broken  ⇨ 驚いたことに何も壊れていなかった  (備考:  喜び、驚き、怒り等の感情の名詞を導入する前置詞表現)

not so much   [!マッチ]    [口語]  主旨: 違う  重要度: 3
☆ I love football. My wife, not so much  ⇨ 僕はフットボールが大好きだ。うちの嫁さんはそうでもない

bit much   [!マッチ]    [口語]  主旨: 過剰  重要度: 4
☆ Death metal is a bit much for me  ⇨ デスメタルは僕にはちょっと過激過ぎる

as much   [!マッチ]    主旨: そのよう  重要度: 4
☆ I warned as much but nobody listened  ⇨ 私はその通り警告したが誰も耳を貸さなかった

as much as   [!マッチ]    主旨: 逆接  重要度: 4
☆ As much as I want to help, there’s not much we can do  ⇨ 助けたいのは山々だが、出来ることは殆ど無い
☆ As much as I wanted it, I didn’t want to take it away from him  ⇨ 私はそれがとても欲しかったが、彼から奪いたくはなかった

make much of   [!マッチ]    [口語]  主旨: 注意  重要度: 4
☆ I didn’t make much of it at the time  ⇨ 私はその時はそれを特に気を留めなかった、大した事と思わなかった  (備考:  常に「気に留めなかった」の否定文で使われる)


他の例文:
  • love football. My wife, not so much  ⇨ 僕はフットボールが大好きだ。うちの嫁さんはそうでもない
  • His words don’t mean much  ⇨ 彼の言葉には大した意味が無い
  • The performance of this car rivals that of much more expensive cars  ⇨ この車の性能はずっと高価な車の性能に匹敵する
  • Much has been said about  ⇨
  • It is a tad too much  ⇨ それはちょっと多過ぎる
  • Too much rah-rah is tiring  ⇨ やたらと元気・威勢が良い、興奮・熱狂は疲れる
  • don’t think that is too much to ask  ⇨ それは無理な願い・要求ではないと思う
  • I didn’t make much of it at the time  ⇨ 私はその時はそれを特に気を留めなかった、大した事と思わなかった
  • He can barely get up, much less walk  ⇨ 彼は歩くどころか、やっと起き上がれる程度だ
  • He will be very much missed  ⇨ 彼の不在は非常に惜しまれるだろう
  • The recording has too much reverb  ⇨ その録音は残響音効果を使い過ぎている
  • How much is it?  ⇨ それいくらですか?
  • She died from cancer but fortunately did not suffer much  ⇨ 彼女はガンで死んだが、幸いにもあまり苦しまなかった
  • It’s impossible to understate how much Canadians love hockey  ⇨ カナダ人がどれだけホッケーが好きかを控えめに言うのは無理だ。カナダ人はホッケーが大好きだ
  • Work is much easier when you are under a good boss  ⇨ 良い上司の下だと仕事はずっとやりやすい