名詞
measure 主旨: 対応 重要度: 2
☆ Drastic times call for drastic measures ⇨ 極端な時機は極端な措置を要求する。前代未聞の事態には前代未聞の対応が必要になる
☆ We need to take drastic measures to eliminate corruption ⇨ 腐敗を無くすには思い切った手段を採ることが必要だ
measure 主旨: 計る 重要度: 3
☆ A tape measure ⇨ 巻尺
measure 主旨: 法案 重要度: 3
☆ The measure 31 was voted down ⇨ 法案第31条は否決された
成句
for good measure 主旨: 更に 重要度: 4
☆ They give you a good discount and then throw in free accessories for good measure ⇨ 彼等は良い値引きをした上でおまけにタダで付属品をつけてくれる
in equal measure 主旨: 同じように 重要度: 4
☆ The story is a comedy and tragedy in equal measure ⇨ その話は同じ量で、同時に、喜劇と悲劇だ
動詞
measure 主旨: 計る 重要度: 1
☆ Leadership is hard to measure ⇨ 統率力を数字で測ることは難しい
☆ The tree is measured 30 feet in height ⇨ その木は高さ30フィートだ
measure against 主旨: 比べる 重要度: 3
☆ They still seem lacking when measured against their rivals ⇨ ライバル達と比べると彼等はまだ不足しているように見える
measure up to 主旨: 相当する 重要度: 3
☆ It didn’t quite measure up to the hype ⇨ それは前評判に及ばなかった
他の例文:
- We took a cautionary measure ⇨ 私達は念のための措置を取った
- Desperate times call for desperate measures ⇨ 決死の時には決死の措置が要求される
- The exactitude of the measurement ⇨ 測定の正確さ
- A tape measure ⇨ 巻尺
- Bust measurement ⇨ 女性の胸周りの寸法
- The food plant was shut down as a precautionary measure ⇨ その食品工場は念のための措置として操業停止になった
- I measured the dimensions of the room ⇨ 私は部屋の大きさ、寸法、を測った
- A new measure to invigorate the economy ⇨ 経済を活性化するための新しい措置
- It is too early to judge if the measure was a success ⇨ その措置が成功だったか判断するには未だ早過ぎる
- A stopgap measure ⇨ 隙間を埋める、一時凌ぎの、手段
- Her measurements are 32-24-32 ⇨ 彼女の寸法は胸囲32㌅胴囲24㌅腰囲32㌅だ
- We took a corrective measure ⇨ 私達は是正措置を取った
- We need to measure the dimension precisely ⇨ 寸法を正確に測る必要がある
- She took measurements of the room ⇨ 彼女はその部屋の寸法を測った
- They implemented the necessary safety measures ⇨ 彼等は必要な安全措置を実施した