形容詞
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 細かい 重要度: 1
☆ I don’t remember every little detail of it ⇨ 細かいこと全てまでは憶えていない
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 少ない 重要度: 1
☆ There is very little money left ⇨ ごく僅かの金しか残っていない (備考: 不可算名詞の修飾)
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 小さい 重要度: 1
☆ He is my little brother ⇨ 彼は私の弟だ
☆ It is a nice little house ⇨ 小ぢんまりとしたいい感じの家
☆ Taking care of little things is very important ⇨ 小さな事をきちんと片付けるのが非常に大切だ
☆ A little boy ⇨ 小さな男の子 (備考: 小さくて可愛い)
☆ When she was little ⇨ 彼女が小さかった頃 (備考: 小さくて可愛い)
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 殆ど無い 重要度: 1
☆ I have little doubt that he did it ⇨ 彼がやったのに私は殆ど疑問が無い、きっとそうだと思う (備考: 不可算名詞の修飾)
☆ People of little importance ⇨ 重要さ、権力、の殆ど無い人達 (備考: 不可算名詞の修飾)
☆ There is little time left before the deadline ⇨ 締切まで時間は殆ど残っていない (備考: 不可算名詞の修飾)
☆ There’s little hope that he survives ⇨ 彼が生き残る望みは殆ど無い (備考: 不可算名詞の修飾)
☆ Things of little value ⇨ 価値の殆ど無いもの (備考: 不可算名詞の修飾)
副詞
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ I was surprised how little he knew ⇨ 私は彼がほんの僅かしか、殆ど、知らないことに驚いた
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 無い 重要度: 1
☆ Little did I know at the time ⇨ その時は知らなかった、思いもよらなかったが… (備考: little did I know は I knew little の文語的表現)
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 殆ど無い 重要度: 1
☆ Until then he was little known ⇨ それ迄彼は殆ど知られていなかった
☆ I know little about opera ⇨ 私はオペラのことは殆ど知らない
☆ I slept little for the last few days ⇨ この数日殆ど寝ていない
名詞
little [!リ(ト)ㇽ] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ Little has changed since then ⇨ その時から僅かが変わっただけだ、殆ど変わっていない (備考: 不可算名詞の代用)
成句
a little 主旨: 少し 重要度: 1
☆ He did a little too much ⇨ 彼は少しやり過ぎた
☆ I was a little concerned about it ⇨ 私はそれを少し心配している
☆ It is a little too late to apologize ⇨ 謝るには少し遅過ぎる
☆ She has calmed down a little ⇨ 彼女は少し落ち着いた
☆ That is a little too expensive for me ⇨ それは私には少し高価過ぎる
a little while 主旨: しばらく 重要度: 1
☆ I’ll sit here a little while and watch the sea ⇨ 私はここに座って少し海を見ることにする
little by little 主旨: 少しずつ 重要度: 2
☆ Things are changing little by little ⇨ 物事は少しずつ変わってきている
他の例文:
- Toys for little children ⇨ 小さな子供向けのおもちゃ
- The finished design is a little different from the concept ⇨ 完成した、最終的な、設計は当初の考えとは少し違う
- You need to cool off a little ⇨ 君は少し落着く必要がある
- She is a little too touchy feely ⇨ 彼女は少しベタベタ触り過ぎる
- I’m trying to eat as little as possible ⇨ 私は出来る限り少なく食べようとしている
- That little creature in the movie ⇨ あの映画の中の小さな生物・動物
- Let’s rewind a little bit ⇨ ちょっと話を巻き戻そう、さっきの話に戻ろう
- A little bit of exercise everyday makes a big difference ⇨ 毎日少しずつの運動が大きな差をもたらす
- These shoes are a little too tight ⇨ この靴は少しきつ過ぎる
- This little girl can sing like nobody’s business ⇨ この小さな女の子は信じられないほど歌が上手い
- I feel overanxious about little things ⇨ 私は些細な事に気を遣い過ぎる
- He is a little different from others ⇨ 彼は他とは少し違う
- Everybody exhaled a little bit ⇨ 皆少し息を吐いた、少し気を緩めた
- I’m a little short of cash right now ⇨ 私は今現金が手元に無い
- I have little ones at home ⇨ 私は家にちっちゃな子供達がいる