英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
little    主旨: 細かい  重要度: 1
☆ I don’t remember every little detail of it  ⇨ 細かいこと全てまでは憶えていない

little    主旨: 少ない  重要度: 1
☆ There is very little money left  ⇨ ごく僅かの金しか残っていない  (備考:  不可算名詞の修飾)

little    主旨: 小さい  重要度: 1
☆ He is my little brother  ⇨ 彼は私の弟だ
☆ It is a nice little house  ⇨ 小ぢんまりとしたいい感じの家
☆ Taking care of little things is very important  ⇨ 小さな事をきちんと片付けるのが非常に大切だ
☆ A little boy  ⇨ 小さな男の子  (備考:  小さくて可愛い)
☆ When she was little  ⇨ 彼女が小さかった頃  (備考:  小さくて可愛い)

little    主旨: 殆ど無い  重要度: 1
☆ I have little doubt that he did it  ⇨ 彼がやったのに私は殆ど疑問が無い、きっとそうだと思う  (備考:  不可算名詞の修飾)
☆ People of little importance  ⇨ 重要さ、権力、の殆ど無い人達  (備考:  不可算名詞の修飾)
☆ There is little time left before the deadline  ⇨ 締切まで時間は殆ど残っていない  (備考:  不可算名詞の修飾)
☆ There’s little hope that he survives  ⇨ 彼が生き残る望みは殆ど無い  (備考:  不可算名詞の修飾)
☆ Things of little value  ⇨ 価値の殆ど無いもの  (備考:  不可算名詞の修飾)

副詞
little    主旨: 少し  重要度: 1
☆ I was surprised how little he knew  ⇨ 私は彼がほんの僅かしか、殆ど、知らないことに驚いた

little    主旨: 無い  重要度: 1
☆ Little did I know at the time  ⇨ その時は知らなかった、思いもよらなかったが…  (備考:  little did I know は I knew little の文語的表現)

little    主旨: 殆ど無い  重要度: 1
☆ Until then he was little known  ⇨ それ迄彼は殆ど知られていなかった
☆ I know little about opera  ⇨ 私はオペラのことは殆ど知らない
☆ I slept little for the last few days  ⇨ この数日殆ど寝ていない

名詞
little    主旨: 少し  重要度: 1
☆ Little has changed since then  ⇨ その時から僅かが変わっただけだ、殆ど変わっていない  (備考:  不可算名詞の代用)

成句
a little     主旨: 少し  重要度: 1
☆ He did a little too much  ⇨ 彼は少しやり過ぎた
☆ I was a little concerned about it  ⇨ 私はそれを少し心配している
☆ It is a little too late to apologize  ⇨ 謝るには少し遅過ぎる
☆ She has calmed down a little  ⇨ 彼女は少し落ち着いた
☆ That is a little too expensive for me  ⇨ それは私には少し高価過ぎる

a little while     主旨: しばらく  重要度: 1
☆ I’ll sit here a little while and watch the sea  ⇨ 私はここに座って少し海を見ることにする

little by little     主旨: 少しずつ  重要度: 2
☆ Things are changing little by little  ⇨ 物事は少しずつ変わってきている


他の例文:
  • They slackened the rules a little bit  ⇨ 彼等は規則を少し緩めた
  • felt a little woozy  ⇨ 頭が少しくらくらした
  • The car has very little headroom  ⇨ その車は頭と天井の隙間が殆ど無い
  • There is a little crack in their relationship  ⇨ 彼等の関係の間に小さな亀裂がある
  • The little girl felt secure in her father’s arms  ⇨ その少女は父親の腕の中で安心した
  • needed to pull back a little bit from work  ⇨ 私は仕事を少し控えめにする必要があった
  • He just needed a little nudge to do it  ⇨ 彼がそれをするには少しの後押しが必要なだけだった
  • would like to talk a little bit about that  ⇨ 私はそれについて少し話したいと思います
  • I am a little off today  ⇨ 今日はどうも調子が悪い、すっきりしない
  • came a little too early  ⇨ 少し早く来すぎた
  • She had her hands full with work and two little children  ⇨ 彼女は仕事と二人の幼い子供で手一杯だった
  • She found a little solace in the fact that not everything was lost  ⇨ 彼女は全てが失われたわけではない事実に僅かな慰めを見出した
  • He is such a sweet little boy  ⇨ あの子は性格がとても素直な男の子だ
  • He quits every time he faces a little adversity  ⇨ 彼は僅かの逆境に当たるといつも逃げる
  • Here is a little teaser for the upcoming movie  ⇨ もうすぐ封切りになる映画の小さな焦らし、予告編です