英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
lapse  [!ラェァプス]    主旨: 切れる  重要度: 3
☆ The momentary lapse of judgment cost him his life  ⇨ 瞬間的な判断力の途切れが彼の命取りになった

動詞
lapse  [!ラェァプス]    主旨: 切れる  重要度: 3
☆ I let the contract lapse  ⇨ 私はその契約を更新せず切らせた

lapse into  [!ラェァプス]    主旨: 落ちる  重要度: 4
☆ He lapsed into coma  ⇨ 彼は昏睡状態に陥った  (備考:  何らかの状態に落ち込む)


他の例文:
  • He convulsed and collapsed  ⇨ 彼は痙攣を起こして倒れた
  • They steered the economy away from collapse  ⇨ 彼等は経済を崩壊しないよう導いた
  • The collapse of the Soviet Union  ⇨ ソ連の崩壊
  • He changed his investment strategy in anticipation of an economic collapse  ⇨ 彼は経済の崩壊を予想して投資の戦略を変えた
  • The bridge collapsed because of metal fatigue  ⇨ その橋は金属疲労のせいで崩壊した
  • It displays the time elapsed  ⇨ それは経過した時間を表示する
  • The economy collapsed  ⇨ 経済は崩壊、破綻、した
  • The building collapsed, killing 100 people  ⇨ その建物は崩壊し、100人が死亡した
  • He was heartbroken when his business collapsed  ⇨ 彼は事業の失敗でひどく落胆した
  • He relapsed into addition  ⇨ 彼はまた麻薬中毒に逆戻りした
  • The momentary lapse of concentration became fatal  ⇨ 一瞬の注意力の欠落が命取りになった
  • The irony is that the oppression by the government actually led to its own collapse  ⇨ 皮肉なのは政府による圧制が実際は自らの崩壊に繋がったことだ
  • The country is on the verge of collapse  ⇨ その国は崩壊寸前だ
  • An economical collapse is looming  ⇨ 経済崩壊の暗雲が垂れ込めている
  • The economy is teetering on the brink of a collapse  ⇨ 経済は崩壊の間際を行ったり来たりしている