名詞
lack [!ラェァック] 主旨: 足りない 重要度: 1
☆ Lack of fund killed the project ⇨ 資金不足がその計画を潰した
☆ Lack of sleep ⇨ 睡眠不足
☆ There is no lack of suitors for her ⇨ 彼女は求愛者に事欠かない
成句
for lack of a better 主旨: 無い 重要度: 4
☆ It is a necessary evil, for lack of a better word, term ⇨ 他に良い表現・言葉が無い、見つからないが、それは「必要悪」だ
or the lack thereof 主旨: 足りない 重要度: 4
☆ People question his sincerity, or the lack thereof ⇨ 人々は彼の誠実さ、或いはその欠如、を問題視している
☆ The problem is their offense, or the lack thereof ⇨ 問題は彼等の攻撃力、或いはその欠如、攻撃力が全く無いこと、だ
動詞
lack [!ラェァック] 主旨: 足りない 重要度: 1
☆ What he is lacking in talent he makes up with effort ⇨ 彼は才能に欠ける所は努力で補う
lack [!ラェァック] 主旨: 無い 重要度: 1
☆ He lacks the ability required for this job ⇨ 彼はこの仕事に要求される能力に欠ける
☆ The house is beautiful but somehow lacking in character ⇨ その家は綺麗だが、個性、雰囲気に欠ける
他の例文:
- He took advantage of my lack of experience ⇨ 彼は私の経験の無さを利用した、付け込んだ
- He is sadly lacking in class ⇨ 彼は残念なことに品格というものに欠けている
- Lackadaisical attitude ⇨ やる気の無い、怠惰な、態度
- He lacks organizational skills ⇨ 彼は組織運営の技に欠ける
- The lack of transparency for the process is a major cause of concern ⇨ その過程の透明性の欠如が懸念の大きな理由だ
- The lackluster performance of the team disappointed many fans ⇨ チームのぱっとしない戦いぶりは多くのファンをがっかりさせた
- He lacks humility ⇨ 彼は謙遜、謙虚さに欠ける
- He lacks diligence ⇨ 彼は勤勉さ、真面目さ、に欠ける
- The movie lacks flair and imagination ⇨ その映画は輝きと想像力に欠ける
- We deplore their lack of compassion for other human beings ⇨ 私達は彼等の他の人間に対する思いやりの無さを嘆く
- He lacks physical strength ⇨ 彼は体力に欠ける
- He lacks compassion for others ⇨ 彼は他人への思いやり、同情、に欠ける
- The country lacks the basic social infrastructure ⇨ その国は基本的な社会基盤に欠ける
- He lamented the lack of fund for the failed project ⇨ 彼は失敗した企画の資金不足を嘆いた
- Their marriage lacks intimacy ⇨ 彼等の結婚生活には親密さが無い