形容詞
kind [!カイン(ド)] 主旨: 親切 重要度: 1
☆ He is a kind person ⇨ 彼は親切な人だ
☆ It was very kind of you ⇨ それはあなたの親切さだ、どうも親切にありがとう
☆ Thank you for your kind words ⇨ あなたの親切な言葉に感謝します (備考: 褒められた時の返答に多く使われる)
名詞
kind [!カイン(ド)] [口語] 主旨: 好み 重要度: 1
☆ He is my kind of guy ⇨ 彼は私の種類、好み、の男だ
kind [!カイン(ド)] 主旨: 種類 重要度: 1
☆ There are all kinds of different beer in the store ⇨ その店にはありとあらゆる種類のビールがある
☆ You can do all kinds of things in this town ⇨ この街では全ての種類の、色々な、事が出来る
kind [!カイン(ド)] [口語] 主旨: 人 重要度: 3
☆ I’m not going to go out with his kind ⇨ 私は彼のような種類の人間とは付き合わない (備考: 何か特徴的な性質を持った人)
成句
kind of [!カイン(ド)] [口語] 主旨: いくらか 重要度: 1
☆ I kind of remember seeing him before ⇨ 以前彼を見たような覚えがある
☆ It kind of smells like cinnamon ⇨ それは何となくシナモンみたいな匂いがする
☆ Netball is kind of like basketball without dribbling ⇨ ネットボールはドリブル無しのバスケットボールみたいなものだ
kind of [!カイン(ド)] [口語] 主旨: かなり 重要度: 1
☆ I kind of like it ⇨ 私はそれが結構、意外と、好きだ
☆ She is kind of pretty ⇨ 彼女は結構可愛い、美人だ
some kind of [!カイン(ド)] [口語] 主旨: 何か 重要度: 1
☆ I saw him pouring some kind of liquid into the drink ⇨ 私は彼が飲物の中に何らかの液体を注ぐのを見た
☆ I think his father is some kind of college professor ⇨ 彼の父親は何かの大学教授だと思う
☆ It is controlled by some kind of computer program ⇨ それはある種のコンピューターのプログラムで制御されている
☆ There must’ve been some kind of misunderstanding ⇨ 何らかの誤解が有ったに違いない
kind of [!カイン(ド)] [口語] 主旨: 似る 重要度: 2
☆ Kind of! ⇨ そんな感じ、まあそうだ、そうもいえるもしれない
one of a kind [!カイン(ド)] [口語] 主旨: 違う 重要度: 3
☆ He really is one of a kind ⇨ 彼は他に類を見ない、独特な人だ
他の例文:
- All kinds of problems cropped up ⇨ ありとあらゆる問題が芽を出した、出現した
- I won’t stand for that kind of behavior ⇨ 私はそのような行動は容認しない
- The boys do all kinds of hijinks ⇨ 男の子達はありとあらゆる悪ふざけをする
- We are kindred spirits ⇨ 私達は魂・心が近しい、信条が同じだ
- It was very kind of you ⇨ それはあなたの親切さだ、どうも親切にありがとう
- Any kind of socialism is anathema to most Americans ⇨ 殆どのアメリカ人にとってはどんな形の社会主義も忌み嫌う対象となる
- That kind of ideas only come from a twisted mind ⇨ そのような考えは捻じ曲がった心からしか出てこない
- All kinds of problems have sprung up ⇨ ありとあらゆる問題が立て続けに起こった
- Thank you kindly ⇨ 本当に有難うございます
- He was spewing all kinds of expletives ⇨ 彼はあらゆる罵り言葉を撒き散らしていた
- He doesn’t have the aptitude for this kind of work ⇨ 彼はこの種の仕事をする適性が無い
- He wanted to be an actor and to this end he did all kinds of jobs to support himself ⇨ 彼は俳優になりたかったために、ありとあらゆる仕事をして生計を立てた
- The decoration is kind of kitsch ⇨ その装飾は何となくキッチュだ
- His desk is cluttered with all kinds of things ⇨ 彼の机の上にはいろんなものが散らばっていた
- They nickel-and-dime you with all kinds of fees and extras ⇨ 彼等は色々な手数料やら何やらで少しづつ請求額を増やしていく